Ādi Parva, Adhyāya 103 — Dhṛtarāṣṭra–Gāndhārī Vivāha: Proposal, Consent, and the Vow
अथ काशिपतेर्भीष्म: कन्यास्तिस््रो5प्सरोपमा: | शुश्राव सहिता राजन् वृण्वाना वै स्वयंवरम्,राजन! उन दिनों काशिराजकी तीन कन्याएँ थीं, जो अप्सराओंके समान सुन्दर थीं। भीष्मजीने सुना, वे तीनों कन्याएँ साथ ही स्वयंवर-सभामें पतिका वरण करनेवाली हैं
atha kāśipater bhīṣmaḥ kanyās tisro 'psaropamāḥ | śuśrāva sahitā rājan vṛṇvānā vai svayaṃvaram ||
ਤਦ, ਹੇ ਰਾਜਨ, ਭੀਸ਼ਮ ਨੇ ਸੁਣਿਆ ਕਿ ਕਾਸ਼ੀ ਦੇ ਅਧਿਪਤੀ ਦੀਆਂ ਤਿੰਨ ਧੀਆਂ ਹਨ ਜੋ ਅਪਸਰਾਵਾਂ ਵਰਗੀਆਂ ਸੁੰਦਰ ਹਨ, ਅਤੇ ਉਹ ਤਿੰਨੇ ਇਕੱਠੇ ਹੀ ਸਵਯੰਵਰ ਵਿੱਚ ਪਤੀ-ਵਰਨ ਕਰਨ ਵਾਲੀਆਂ ਹਨ।
वैशम्पायन उवाच