Previous Verse
Next Verse

Shloka 93

Āṇīmāṇḍavya–Upākhyāna

The Account of Āṇīmāṇḍavya and the Birth of Vidura

वैशम्पायन उवाच तस्यैतन्मतमाज्ञाय सत्यधर्मपरायण: । प्रत्यजानात्‌ तदा राजन्‌ पितु: प्रियचिकीर्षया,वैशम्पायनजी कहते हैं--राजन्‌! निषादराजके इस अभिप्रायको समझकर सत्यधर्ममें तत्पर रहनेवाले कुमार देवव्रतने उस समय पिताका प्रिय करनेकी इच्छासे यह कठोर प्रतिज्ञा की

Vaiśampāyana uvāca: tasyaitan matam ājñāya satyadharma-parāyaṇaḥ | pratyajānāt tadā rājan pituḥ priyacikīrṣayā ||

ਵੈਸ਼ੰਪਾਯਨ ਨੇ ਕਿਹਾ— “ਹੇ ਰਾਜਨ! ਨਿਸ਼ਾਦ ਰਾਜੇ ਦੇ ਇਸ ਮਨੋਰਥ ਨੂੰ ਸਮਝ ਕੇ, ਸੱਚ ਅਤੇ ਧਰਮ ਵਿੱਚ ਅਡੋਲ ਕੁਮਾਰ ਦੇਵਵ੍ਰਤ ਨੇ ਉਸ ਵੇਲੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਪ੍ਰਸੰਨ ਕਰਨ ਦੀ ਇੱਛਾ ਨਾਲ ਇੱਕ ਕਠੋਰ ਪ੍ਰਤਿਗਿਆ ਕੀਤੀ।”

वैशम्पायनःVaishampayana
वैशम्पायनः:
Karta
TypeNoun
Rootवैशम्पायन
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3rd, Singular, Parasmaipada
तस्यof him / his
तस्य:
Sambandha
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
एतत्this
एतत्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
मतम्intention/opinion
मतम्:
Karma
TypeNoun
Rootमत
FormNeuter, Accusative, Singular
आज्ञायhaving known/understood
आज्ञाय:
TypeVerb
Rootज्ञा
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage)
सत्यधर्मपरायणःdevoted to truth and dharma
सत्यधर्मपरायणः:
Karta
TypeAdjective
Rootसत्यधर्मपरायण
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रत्यजानात्he vowed/promised
प्रत्यजानात्:
TypeVerb
Rootप्रति + ज्ञा
FormImperfect, 3rd, Singular, Parasmaipada
तदाthen
तदा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतदा
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
पितुःof (his) father
पितुः:
Sambandha
TypeNoun
Rootपितृ
FormMasculine, Genitive, Singular
प्रियचिकीर्षयाwith the desire to do what is pleasing
प्रियचिकीर्षया:
Karana
TypeNoun
Rootप्रियचिकीर्षा
FormFeminine, Instrumental, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
R
rājan (Janamejaya)
N
Niṣāda-rāja
D
Devavrata
P
pitā (Devavrata's father)

Educational Q&A

The verse highlights dharmic resolve: a person devoted to truth and righteousness may accept a difficult vow when motivated by duty—here, the ethical tension between personal cost and filial responsibility is foregrounded.

Vaiśampāyana tells the king that Devavrata, after grasping the Niṣāda king’s intention, makes a harsh vow in order to fulfill his father’s desire—setting up the famous episode of Devavrata’s life-defining pledge.