
Darśa–Pūrṇamāsa (New- and Full-Moon sacrifices) within the Śrauta Iṣṭi-cycle; specifically the yajamāna’s and adhvaryu’s operational mantras for preparing/establishing the fires and executing core offering-actions (āghāra/ājya-handling, puroḍāśa-related handling, and ancillary appeasement/protection formulas) as transmitted in the Kṛṣṇa Yajurveda Taittirīya Saṃhitā Kṛṣṇa-Yajus prose-mantra style.
TS 2.2.2 continues the Kṛṣṇa Yajurveda’s Darśa–Pūrṇamāsa liturgy by supplying adhvaryu-directed prose mantras that “instrumentalize” the rite: they sacralize implements, regulate the movement of ghee and oblations, and align each physical manipulation with a cosmological referent (Agni as mouth of the gods, Soma/food as support, Prajāpati as totality). The chapter exemplifies the Taittirīya technique of embedding brāhmaṇa-like rationale inside mantra-prose, thereby collapsing exegesis and performance into a single recitation stream. Its theological center is the conversion of domestic materials (fuel, ghee, cakes, ladles) into divine media through naming, delimitation, and apotropaic sealing. Recurrent motifs—“for Agni,” “for the gods,” “for prosperity/strength,” and boundary-making against injury—show how the iṣṭi is construed as a controlled exchange: the sacrificer offers ordered nourishment and receives stability, offspring, and social legitimacy. The prapāṭhaka thus functions as a procedural hinge between preparation and the decisive offering-moments.
Anuvakas for this prapathaka are loading. Please check back soon.