Śrīnivāsa at Svāmipuṣkariṇī: Darśana, Stotra, the Secret Veṅkaṭeśa Mantra, and the Meaning of “Vyaṅkaṭeśa”
गुरुर्वसिष्ठः क्रतुरङ्गिराश्च मनुः पुलस्त्यः पुलहश्च गौतमः / रैभ्यो मरीचिश्च्यवनश्च दक्षः कुर्वन्तु सर्वे मम सुप्रभातम्
gururvasiṣṭhaḥ kraturaṅgirāśca manuḥ pulastyaḥ pulahaśca gautamaḥ / raibhyo marīciścyavanaśca dakṣaḥ kurvantu sarve mama suprabhātam
ਮੇਰੇ ਗੁਰੂ ਵਸਿਸ਼ਠ, ਕ੍ਰਤੁ, ਅੰਗਿਰਸ, ਮਨੁ, ਪੁਲਸਤ੍ਯ, ਪੁਲਹ, ਗੌਤਮ, ਰੈਭ੍ਯ, ਮਰੀਚਿ, ਚ੍ਯਵਨ ਅਤੇ ਦਕ੍ਸ਼—ਇਹ ਸਭ ਮੇਰਾ ਸੁਪ੍ਰਭਾਤ ਮੰਗਲਮਈ ਕਰਨ।
Narratorial/benedictory verse (stuti/maṅgala) within the Garuda Purana compilation; not a direct Vishnu–Garuda dialogue line in this śloka
Concept: Auspiciousness arises from honoring gurus and rishis; remembrance aligns one’s day with dharma.
Vedantic Theme: Smriti and satsanga as purifiers of antaḥkaraṇa; reverence (guru-bhāva) supports viveka and steadiness.
Application: Begin the day with respectful remembrance (vandana) of teachers and exemplars; cultivate gratitude and ethical resolve before action.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Related Themes: Garuda Purana 3.25 (prabhata-mangala/auspicious dawn invocations)
This verse treats the sages and Prajāpatis as sources of dharmic authority and spiritual protection, seeking their blessing to make the day (suprabhāta) auspicious.
By remembering foundational teachers and lawgivers like Manu and Vasiṣṭha, the verse frames daily life around dharma—starting the day with reverence for those who established sacred knowledge and conduct.
Begin the day with a short remembrance of teachers and exemplars of integrity, using the verse as a morning invocation to anchor one’s actions in discipline, gratitude, and ethical living.