Shloka 7

Worship (Pūjā): Vajra-nābha Maṇḍala Construction, Lotus-Seat Design, and Vaiṣṇava Nyāsa

कर्णिकाया द्विभागेन केसराणि विचक्षणः / तदग्रेण सदा विद्वान्दलान्येव समालिखेत्

karṇikāyā dvibhāgena kesarāṇi vicakṣaṇaḥ / tadagreṇa sadā vidvāndalānyeva samālikhet

ਕਰਣਿਕਾ ਨੂੰ ਦੋ ਭਾਗ ਕਰਕੇ ਨਿਪੁਣ ਮਨੁੱਖ ਕੇਸਰ (ਪੁੰਕੇਸਰ) ਬਣਾਏ। ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਅਗਲੇ ਸਿਰੇ ਨਾਲ ਵਿਦਵਾਨ ਸਦਾ ਪੰਖੁੜੀਆਂ (ਦਲ) ਵੀ ਸੁਚੱਜੇ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਖਿੱਚੇ।

कर्णिकायाःof the pericarp
कर्णिकायाः:
Sambandha (Genitive/Relation)
TypeNoun
Rootकर्णिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन
द्वि-भागेनby (its) division into two
द्वि-भागेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootद्वि (संख्या-प्रातिपदिक) + भाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; द्विगु-समास (द्वौ भागौ यस्य/द्विभागः = division into two)
केसराणिstamens
केसराणि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकेसर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), बहुवचन
विचक्षणःthe discerning one
विचक्षणः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootविचक्षण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण (कर्ता-विशेषण)
तत्of that
तत्:
Sambandha (Genitive/Relation)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th) एकवचन (अग्रेण इति सह सम्बन्धः)
अग्रेणby the tip/front
अग्रेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootअग्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
सदाalways
सदा:
Kriya-visheshana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण (always)
विद्वान्the learned one
विद्वान्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविद्वस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणार्थक (learned)
दलानिpetals
दलानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), बहुवचन
एवindeed/just
एव:
Nipata (Particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण-निपात
समालिखेत्should draw/inscribe
समालिखेत्:
Kriya (Verb)
TypeVerb
Rootसम्-आ-√लिख् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinatā-putra, contextually within the Vishnu–Garuda dialogue)

Concept: Discrimination and division (vibhāga) enable correct manifestation of form; knowledge and skill (vidvat, vicakṣaṇa) are prerequisites for sacred artistry.

Vedantic Theme: Viveka (discernment) shaping expression; the pure lotus as symbol of sattva and inner unfolding.

Application: Divide the central pericarp into two to place stamens accurately; then use the tip to sketch petals consistently, maintaining proportional harmony.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: diagram’s lotus-center (karṇikā)

Related Themes: Garuda Purana 1.8.6 (karnikā rotation); Garuda Purana 1.8.8 (forming lotuses in all centers)

FAQs

This verse gives a precise method for constructing the lotus form, indicating that correct diagrammatic proportions are considered part of proper ritual and sacred design.

It does not directly describe the soul’s journey; instead, it focuses on correct sacred drawing/ritual procedure, which in the broader Purana supports orderly dharmic practice.

When making a ritual lotus (for worship, mandala, or yantra-style layouts), keep proportions disciplined: define the center first, then add stamens and petals systematically.