Shloka 62

Vamsha of Dhruva and Prithu; Daksha’s Progeny; Enumerations of Devas, Asuras, Nagas, and Birds

गणं क्रोधवशं विद्धि ते च सर्वे च दंष्ट्रिणः / क्रोधा तु जनयामास पिशाचांश्च महाबलान्

gaṇaṃ krodhavaśaṃ viddhi te ca sarve ca daṃṣṭriṇaḥ / krodhā tu janayāmāsa piśācāṃśca mahābalān

ਜਾਣ ਲਵੋ ਕਿ ਇਹ ਗਣ ਕ੍ਰੋਧ ਦੇ ਵਸ਼ ਵਿੱਚ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਸਭ ਦੰਸ਼ਟ੍ਰ ਵਾਲੇ ਹਨ। ਕ੍ਰੋਧ ਤੋਂ ਹੀ ਮਹਾਬਲੀ ਪਿਸਾਚ ਵੀ ਉਤਪੰਨ ਹੋਏ।

गणम्the group
गणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
क्रोधवशम्under the sway of anger
क्रोधवशम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootक्रोध (प्रातिपदिक) + वश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (क्रोधस्य वशः = 'under anger's control') विशेषणत्वेन
विद्धिknow (you)
विद्धि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootविद् (धातु)
Formलोट् (Imperative), परस्मैपद, मध्यमपुरुष, एकवचन
तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; सर्वनाम
and
:
Sambandha/Avyaya (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
सर्वेall
सर्वे:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण
and
:
Sambandha/Avyaya (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
दंष्ट्रिणःfang-bearing (ones)
दंष्ट्रिणः:
Karta (Predicate nominal)
TypeNoun
Rootदंष्ट्रिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
क्रोधाKrodhā (a female personification/name)
क्रोधा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootक्रोध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तुindeed
तु:
Sambandha/Avyaya (Connector)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विशेषार्थक निपात
जनयामासgenerated/produced
जनयामास:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; णिच् (causative) रूपम् (जनय-)
पिशाचान्piśācas (ghouls)
पिशाचान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपिशाच (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
and
:
Sambandha/Avyaya (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
महाबलान्very strong
महाबलान्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहा (प्रातिपदिक) + बल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; कर्मधारयः (महद् बलं येषां ते) विशेषणत्वेन

Lord Vishnu (speaking to Garuda / Vinata-putra)

Dosha: Pitta

Concept: Krodha as a destructive guṇa/impulse that generates and sustains violent tendencies; inner states shape outer outcomes.

Vedantic Theme: Guṇa-vṛtti and saṃskāra: mental afflictions (kleśa-like) condition experience and embodiment in saṃsāra.

Application: Practice anger-management (kṣamā, mindfulness, restraint); avoid decisions under rage; cultivate sattva through japa, breath regulation, and ethical speech.

Primary Rasa: raudra

Secondary Rasa: bhayanaka

Related Themes: Garuda Purana 1.6 (krodha lineage/etiology of fierce beings)

K
Krodha (Anger, personified)
P
Piśācas
G
Gaṇa (host of beings)

FAQs

This verse presents anger as a generative force for lower, fearsome beings—showing that krodha is not merely a mood but a tamasic power that produces harmful influences.

By linking anger to Piśāca-like forces, it implies that persistent krodha shapes one’s subtle tendencies (saṃskāras), drawing the mind toward darker states that obstruct clarity and dharma.

Treat anger as spiritually consequential: practice restraint, reflection, and sattvic habits so one does not feed destructive impulses that harm oneself and others.