Shloka 37

Mahāyoga: Detachment from ‘I/Mine’, Aṣṭāṅga Practice, Oṁkāra and Aham-Brahmāsmi Contemplation

गर्भवासे स नो दुः खी स स्यान्नारायणो ऽव्ययः / भक्त्या त्वनन्यया लभ्यो भगवान्भुक्तिमुक्तिदः

garbhavāse sa no duḥ khī sa syānnārāyaṇo 'vyayaḥ / bhaktyā tvananyayā labhyo bhagavānbhuktimuktidaḥ

ਗਰਭਵਾਸ ਦੇ ਦੁੱਖ ਵਿੱਚ ਸਾਡੇ ਲਈ ਉਹ ਅਵ੍ਯਯ ਨਾਰਾਇਣ ਹੀ ਦੁੱਖ-ਹਰਤਾ ਹੋਵੇ। ਭੋਗ ਤੇ ਮੋਖ ਦੇਣ ਵਾਲਾ ਭਗਵਾਨ ਕੇਵਲ ਅਨਨ੍ਯ (ਇਕਨਿਸ਼ਠ) ਭਗਤੀ ਨਾਲ ਹੀ ਮਿਲਦਾ ਹੈ।

गर्भवासेin the dwelling in the womb
गर्भवासे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगर्भ + वास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (गर्भस्य वासः)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन
नःof us
नः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; षष्ठी (6th/सम्बन्ध), बहुवचन; 'our/of us'
दुःखीsorrowful
दुःखी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootदुःखिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन
स्यात्would be / may be
स्यात्:
Kriya (Copula/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद; प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
नारायणःNārāyaṇa
नारायणः:
Karta (Predicate nominative/कर्ता)
TypeNoun
Rootनारायण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन; विशेष्य-नाम
अव्ययःimperishable
अव्ययः:
Karta (Predicate adjective/कर्ता)
TypeAdjective
Rootअव्यय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण (imperishable)
भक्त्याby devotion
भक्त्या:
Karana (Means/करण)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; तृतीया (3rd/करण), एकवचन
तुindeed
तु:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विशेषण-निपात (particle: 'but/indeed')
अनन्ययाexclusive
अनन्यया:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअनन्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; तृतीया (3rd), एकवचन; विशेषण (exclusive, undivided)
लभ्यःobtainable
लभ्यः:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु) + य (कृदन्त-प्रत्यय)
Formकृदन्त; क्तव्य/यत्-प्रत्ययार्थे 'य' (gerundive/passive potential); पुंलिङ्ग प्रथमा एकवचन; अर्थः: 'to be obtained/obtainable'
भगवान्the Blessed Lord
भगवान्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन
भुक्तिमुक्तिदःgiver of enjoyment and liberation
भुक्तिमुक्तिदः:
Karta (Predicate epithet/कर्ता)
TypeAdjective
Rootभुक्ति + मुक्ति + द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन; समाहार-द्वन्द्व (भुक्तिः च मुक्तिः) + द (ददाति इति); अर्थः: 'giver of enjoyment and liberation'

Lord Vishnu (teaching Garuda/Vinata-putra in the Garuda Purana dialogue frame)

Concept: Ananya-bhakti (exclusive devotion) is the means to attain Bhagavān Nārāyaṇa, who grants both worldly well-being and liberation, and relieves suffering even in womb-life.

Vedantic Theme: Īśvara-prāpti through ekānta-bhakti; grace (anugraha) as the decisive factor; bhukti-mukti-pradātṛtva of Bhagavān.

Application: Practice one-pointed devotion—daily remembrance, prayer, and surrender—especially during fear, illness, or life transitions; align desires toward the Lord rather than scattered supports.

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: shanta

Type: bodily locus

Related Themes: Garuda Purana 1.226.38 (means of purification leading to knowledge); Garuda Purana bhakti and nāma-mahātmya passages (contextual)

N
Narayana
B
Bhagavan

FAQs

This verse states that Bhagavān is attained specifically through one-pointed devotion, presenting bhakti as the direct means to reach the Lord who grants both life’s goods (bhukti) and ultimate freedom (mukti).

By highlighting garbhavāsa (womb-dwelling) as a condition of duḥkha, the verse frames repeated birth as suffering and points to Nārāyaṇa as the imperishable refuge whose realization ends that cycle.

Cultivate steady, exclusive devotion—regular remembrance, prayer, and ethical living dedicated to Nārāyaṇa—so spiritual practice is not scattered among competing aims, aligning daily life with liberation-oriented focus.