Shloka 16

Mahāyoga: Detachment from ‘I/Mine’, Aṣṭāṅga Practice, Oṁkāra and Aham-Brahmāsmi Contemplation

प्रथमे नजयेत्स्वप्नं मध्यमेन च वेपथुम् / विपाकं हि तृतीयेन जातान्दोषास्त्वनुक्रमात्

prathame najayetsvapnaṃ madhyamena ca vepathum / vipākaṃ hi tṛtīyena jātāndoṣāstvanukramāt

ਪਹਿਲੇ ਪੜਾਅ ਵਿੱਚ ਨੀਂਦ ਨੂੰ ਹਾਵੀ ਨਾ ਹੋਣ ਦੇਵੇ; ਮੱਧ ਪੜਾਅ ਵਿੱਚ ਕੰਬਣ ਨੂੰ ਜਿੱਤੇ; ਤੇ ਤੀਜੇ ਪੜਾਅ ਵਿੱਚ ਉੱਠੇ ਦੋਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਕ੍ਰਮ ਅਨੁਸਾਰ ਪੂਰੇ ਨਤੀਜੇ ਤੱਕ ਲੈ ਜਾ ਕੇ ਵਸ਼ ਕਰੇ।

प्रथमेin the first (stage)
प्रथमे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootप्रथम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे/नपुंसकलिङ्गे, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; विशेषणरूपेण (locative of stage: "in the first")
not
:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negative particle)
जयेत्should overcome
जयेत्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootजि (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; "should conquer/overcome"
स्वप्नम्sleep, dream-state
स्वप्नम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्वप्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्मपदम्
मध्यमेनby the middle (stage)
मध्यमेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootमध्यम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे/नपुंसकलिङ्गे, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; करणभावे (instrumental: "by the middle")
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
वेपथुम्trembling
वेपथुम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवेपथु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्मपदम्
विपाकम्maturation, fruition
विपाकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविपाक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्मपदम्
हिindeed
हि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (emphatic/causal particle)
तृतीयेनby the third (stage)
तृतीयेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootतृतीय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे/नपुंसकलिङ्गे, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; करणभावे (instrumental: "by the third")
जातान्arisen, produced
जातान्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootजात (जन्-धातोः क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया (2nd/द्वितीया), बहुवचन; भूतकर्मणि क्त-प्रत्यय (past passive participle) विशेषणम्
दोषाःfaults, defects
दोषाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदोष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; कर्तृपदम्
तुbut
तु:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (contrastive particle)
अनुक्रमात्in sequence, successively
अनुक्रमात्:
Apadana (Source/अपा दान)
TypeNoun
Rootअनुक्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचन; अपादानभावे (ablative: "in due order/sequence")

Lord Viṣṇu (teaching Garuḍa, Vinatā-putra)

Concept: Gradual yogic training: overcoming sleep (tamas), trembling (instability), and systematically mastering arising doṣas/obstacles through their understood maturation (vipāka).

Vedantic Theme: Antaḥkaraṇa-śuddhi and guṇa-vijaya as preparation for steadiness leading toward liberation-oriented contemplation.

Application: Use staged practice: first cultivate wakeful attention, then stabilize the body-breath to remove tremor, then observe and neutralize recurring obstacles by understanding their triggers and consequences.

Primary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 1.226.17-20 (asana, pranava-dharana, guna-nirodha, pratyahara, pranayama/dharana)

V
Vishnu
G
Garuda

FAQs

This verse frames drowsiness as an early obstacle in disciplined practice and advises mastering it first so the mind becomes fit for steadiness and higher progress.

It presents a sequence: first resist sleep, then steady the body-mind against trembling, and finally handle the remaining faults by letting their causes and results become clear and resolved in order.

Build progressive discipline: regulate sleep, train calm breathing to reduce shaking/anxiety, and track recurring lapses (doṣas) so they can be corrected one by one.