Shloka 9

Dharma-sāra: Dāna-mahātmyam, Karma-vāda, and the Conquest of Grief and Greed

धर्मार्थं जीवितं येषां दुर्गाण्यतितरन्ति ते / सन्तुष्टः को न शक्नोति फलमूलैश्च वर्तितुम्

dharmārthaṃ jīvitaṃ yeṣāṃ durgāṇyatitaranti te / santuṣṭaḥ ko na śaknoti phalamūlaiśca vartitum

ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਜੀਵਨ ਧਰਮ ਲਈ ਹੈ, ਉਹ ਸਭ ਤੋਂ ਕਠਿਨ ਮੁਸੀਬਤਾਂ ਵੀ ਪਾਰ ਕਰ ਲੈਂਦੇ ਹਨ। ਜੋ ਸੰਤੁਸ਼ਟ ਹੈ, ਉਹ ਫਲ-ਮੂਲ ਨਾਲ ਵੀ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਜੀ ਸਕਦਾ?

धर्मार्थम्for dharma’s sake
धर्मार्थम्:
Hetu (Purpose/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootधर्म (प्रातिपदिक) + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समासवत् क्रियाविशेषण-प्रयोगः; द्वितीया-एकवचनरूपेण ‘धर्मस्य अर्थाय/धर्मार्थम्’ (for the sake of dharma)
जीवितम्life
जीवितम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootजीवित (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
येषाम्of whom
येषाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; सम्बन्धसूचक-सर्वनाम
दुर्गाणिdifficulties/dangers
दुर्गाणि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदुर्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन
अतितरन्तिthey cross over/surmount
अतितरन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअति + तॄ (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन; परस्मैपद; उपसर्ग ‘अति’
तेthey/those
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
सन्तुष्टःcontent (person)
सन्तुष्टः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसम् + तुष् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त, पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘content/satisfied’
कःwho
कः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; प्रश्नवाचक-सर्वनाम
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात
शक्नोतिis able
शक्नोति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootशक् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
फलमूलैःwith fruits and roots
फलमूलैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक) + मूल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; इतरेतर-द्वन्द्व (fruits and roots)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात
वर्तितुम्to subsist/live
वर्तितुम्:
Kriya (Infinitive/Purpose)
TypeVerb
Rootवृत् (धातु) + तुमुन् (कृदन्त)
Formतुमुनन्त (infinitive), अव्ययवत्; ‘to live/maintain oneself’

Lord Vishnu (teaching Garuda/Vinata-putra)

Concept: A life oriented to dharma overcomes ‘durga’ (hard passages); contentment enables simple living.

Vedantic Theme: Vairagya and titiksha as supports for dharmic life; reduction of desire weakens suffering.

Application: Prioritize principles over convenience; practice contentment; adopt voluntary simplicity (moderation in consumption) to build resilience.

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana: praise of dharma-niṣṭhā and saṃtoṣa as protectors in crisis (general internal parallel)

FAQs

This verse presents contentment as a spiritual strength: a satisfied person can endure simplicity and scarcity without falling from dharma.

It states that when life is oriented to dharma, even 'durgas'—severe difficulties—can be crossed, implying inner discipline is the bridge over adversity.

Prioritize ethical duty over convenience, reduce needless wants, and practice simple living—so hardships do not force compromises in values.