Brahmā’s Creation: The Kumāras, Rudra, the Prajāpatis, and the Manifestation of Vedic Sound
तमधर्मे कृतमतिं विलोक्य पितरं सुता: । मरीचिमुख्या मुनयो विश्रम्भात्प्रत्यबोधयन् ॥ २९ ॥
tam adharme kṛta-matiṁ vilokya pitaraṁ sutāḥ marīci-mukhyā munayo viśrambhāt pratyabodhayan
ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਅਧਰਮ ਦੇ ਕਰਤੱਬ ਵਿੱਚ ਮੋਹਿਤ-ਮਨ ਦੇਖ ਕੇ, ਮਰੀਚੀ ਆਦਿ ਮੁਨੀ—ਜੋ ਬ੍ਰਹਮਾ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸਨ—ਵੱਡੇ ਆਦਰ ਅਤੇ ਨੇੜੇਪਣ ਨਾਲ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਮਝਾਉਂਦੇ ਹੋਏ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬੋਲੇ।
The sages like Marīci were not in the wrong in submitting their protests against the acts of their great father. They knew very well that even though their father committed a mistake, there must have been some great purpose behind the show; otherwise such a great personality could not have committed such a mistake. It might be that Brahmā wanted to warn his subordinates about human frailties in their dealings with women. This is always very dangerous for persons who are on the path of self-realization. Therefore, great personalities like Brahmā, even when in the wrong, should not be neglected, nor could the great sages headed by Marīci show any disrespect because of his extraordinary behavior.
This verse shows that when even Brahmā becomes momentarily inclined toward adharma, saintly sages respectfully intervene and awaken proper understanding—dharma is upheld by guidance and humility.
They saw their father Brahmā’s mind turning toward an irreligious course, so—out of trust and closeness—they cautioned him to restore dharmic conduct and clarity.
Seek and accept correction from wise, well-wishing mentors; and when someone you respect slips ethically, offer truthful guidance with humility, confidentiality, and goodwill.