Vidura Leaves Hastināpura and Meets Uddhava
Vidura’s Tīrtha-yātrā Begins
सूत उवाच स एवमृषिवर्योऽयं पृष्टो राज्ञा परीक्षिता । प्रत्याह तं सुबहुवित्प्रीतात्मा श्रूयतामिति ॥ ५ ॥
sūta uvāca sa evam ṛṣi-varyo ’yaṁ pṛṣṭo rājñā parīkṣitā pratyāha taṁ subahu-vit prītātmā śrūyatām iti
ਸ਼੍ਰੀ ਸੂਤ ਜੀ ਨੇ ਕਿਹਾ—ਰਾਜਾ ਪਰੀਕਸ਼ਿਤ ਦੇ ਪੁੱਛਣ ਤੇ ਉਹ ਮਹਾਨ ਰਿਸ਼ੀ ਸ਼ੁਕਦੇਵ ਗੋਸਵਾਮੀ, ਬਹੁਤ ਅਨੁਭਵੀ ਤੇ ਪ੍ਰਸੰਨ ਚਿੱਤ ਹੋ ਕੇ ਬੋਲੇ—“ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਸੁਣੋ।”
This verse highlights the sacred method of śravaṇam—Śukadeva invites Parīkṣit to “please hear,” indicating that attentive hearing of Bhagavata-kathā is central to spiritual realization.
Because Parīkṣit’s sincere inquiry into transcendental truth pleased the sage; genuine questions about the Lord naturally delight realized teachers and invite deeper instruction.
Adopt the mood of “please hear” by setting aside regular time to listen to or study Srimad Bhagavatam with attention, humility, and a desire to understand and practice bhakti.