Puṁsavana / Viṣṇu-vrata: Worship of Lakṣmī-Nārāyaṇa for Auspicious Progeny and Fortune
कन्या च विन्देत समग्रलक्षणं पतिं त्ववीरा हतकिल्बिषां गतिम् । मृतप्रजा जीवसुता धनेश्वरी सुदुर्भगा सुभगा रूपमग्र्यम् ॥ २६ ॥ विन्देद्विरूपा विरुजा विमुच्यते य आमयावीन्द्रियकल्यदेहम् । एतत्पठन्नभ्युदये च कर्म- ण्यनन्ततृप्ति: पितृदेवतानाम् ॥ २७ ॥ तुष्टा: प्रयच्छन्ति समस्तकामान् होमावसाने हुतभुक् श्रीहरिश्च । राजन् महन्मरुतां जन्म पुण्यं दितेर्व्रतं चाभिहितं महत्ते ॥ २८ ॥ नैवोद्विजे पर दुरत्ययवैतरण्या- स्त्वद्वीर्यगायनमहामृतमग्नचित्त: । शोचे ततो विमुखचेतस इन्द्रियार्थ- मायासुखाय भरमुद्वहतो विमूढान् ॥ ४३ ॥
kanyā ca vindeta samagra-lakṣaṇaṁ patiṁ tv avīrā hata-kilbiṣāṁ gatim mṛta-prajā jīva-sutā dhaneśvarī sudurbhagā subhagā rūpam agryam
ਇਸ ਵਰਤ ਦੇ ਆਚਰਨ ਨਾਲ ਕੁਆਰੀ ਨੂੰ ਸਭ ਸ਼ੁਭ ਲੱਛਣਾਂ ਵਾਲਾ ਉੱਤਮ ਪਤੀ ਮਿਲਦਾ ਹੈ। ਜੋ ਇਸਤ੍ਰੀ ‘ਅਵੀਰਾ’—ਪਤੀ ਜਾਂ ਪੁੱਤਰ ਤੋਂ ਰਹਿਤ—ਹੋ, ਉਹ ਇਹ ਵਿਧੀ ਕਰਕੇ ਪਾਪਮੁਕਤ ਹੋ ਕੇ ਸਦਗਤੀ ਪਾਂਦੀ ਹੈ। ਜਿਸ ਦੇ ਬੱਚੇ ਜਨਮ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਮਰ ਜਾਂਦੇ ਹੋਣ, ਉਸ ਨੂੰ ਦੀਰਘ ਆਯੁ ਵਾਲਾ ਪੁੱਤਰ ਮਿਲਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਧਨ-ਸਮ੍ਰਿੱਧੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ; ਦੁਭਾਗਣ ਸੁਭਾਗਣ ਬਣਦੀ ਹੈ, ਕੁਰੂਪਾ ਸ਼੍ਰੇਸ਼ਠ ਰੂਪ ਪਾਂਦੀ ਹੈ। ਰੋਗੀ ਪੁਰਖ ਰੋਗ ਤੋਂ ਛੁਟਕਾਰਾ ਪਾ ਕੇ ਕੰਮਯੋਗ ਸਿਹਤਮੰਦ ਦੇਹ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਸ਼ਰਾਧ ਆਦਿ ਵੇਲੇ ਪਿਤਰਾਂ ਤੇ ਦੇਵਤਿਆਂ ਲਈ ਹੋਮ ਕਰਦਿਆਂ ਇਹ ਕਥਾ ਪੜ੍ਹੀ ਜਾਵੇ ਤਾਂ ਉਹ ਬਹੁਤ ਤ੍ਰਿਪਤ ਹੋ ਕੇ ਸਭ ਇੱਛਾਵਾਂ ਪੂਰੀਆਂ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਹੋਮ ਦੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਸ਼੍ਰੀਹਰੀ ਅਤੇ ਮਾਤਾ ਲਕਸ਼ਮੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਪ੍ਰਸੰਨ ਹੁੰਦੇ ਹਨ। ਹੇ ਰਾਜਾ ਪਰੀਕਸ਼ਿਤ, ਦਿਤੀ ਦੇ ਇਸ ਵਰਤ ਨਾਲ ਮਰੁਤਾਂ ਦਾ ਪੁੰਨ ਜਨਮ ਤੇ ਸੁਖਮਈ ਜੀਵਨ ਹੋਇਆ—ਇਹ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਵਿਸਥਾਰ ਨਾਲ ਦੱਸਿਆ।
Thus end the Bhaktivedanta purports of the Sixth Canto, Nineteenth Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled “Performing the Puṁsavana Ritualistic Ceremony.”