Mantra 5

Sukta 109

यो नो द्युवे धनमिदं चकार यो अक्षाणां ग्लहनं शेषणं च । स नो देवो हविरिदं जुषाणो गन्धर्वेभिः सधमादं मदेम

yó no dyūvé dhánam idáṁ cakā́ra yó akṣā́ṇāṁ gláhanaṁ śéṣaṇaṁ ca | sá no devó havír idáṁ juṣāṇó gandharvébhiḥ sadhámādaṁ madema ||

He who for our play hath made this wealth, he who (ordains) the dice’s seizure and the leaving of a remnant—may that God, accepting this oblation, with the Gandharvas let us rejoice in common mirth.

ਜਿਸ ਨੇ ਸਾਡੀ ਖੇਡ ਲਈ ਇਹ ਧਨ ਬਣਾਇਆ, ਅਤੇ ਜਿਸ ਨੇ ਅੱਖਾਂ (ਪਾਸਿਆਂ) ਦੀ ਪਕੜ ਅਤੇ ਸ਼ੇਸ਼ (ਬਚਤ) ਛੱਡਣ ਦਾ ਨਿਯਮ ਕੀਤਾ—ਉਹ ਦੇਵ ਇਹ ਹਵਿ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਕੇ, ਗੰਧਰਵਾਂ ਨਾਲ ਸਾਨੂੰ ਸਾਂਝੀ ਖੁਸ਼ੀ ਦੇ ਉਤਸਵ ਵਿੱਚ ਮਸਤ ਕਰੇ।

यःwho (he who)
यः:
कर्तृ (सम्बन्ध-कर्ता; यः = सः)
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
नःof us / our
नः:
सम्बन्ध (genitive: our)
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
द्युवेto heaven / for the sky-world
द्युवे:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootद्युव्/द्यौ (प्रातिपदिक; द्युव् = द्यौः/द्युः ‘द्युलोकः’)
धनम्wealth
धनम्:
कर्म
TypeNoun
Rootधन (प्रातिपदिक)
इदम्this
इदम्:
कर्म (धनम् इदम् = this wealth)
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
चकारmade / fashioned
चकार:
क्रिया
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
यःwho
यः:
कर्तृ (सम्बन्ध-कर्ता)
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अक्षाणाम्of the dice
अक्षाणाम्:
सम्बन्ध
TypeNoun
Rootअक्ष (प्रातिपदिक; ‘अक्षः’ = पासक/द्यूत-फलिका, also ‘axle/eye’ contextually dice)
ग्लहनम्the gambling / the stake-call (game of chance)
ग्लहनम्:
कर्म
TypeNoun
Rootग्लह (प्रातिपदिक; द्यूत-सम्बद्धः ‘ग्लहः’ = जुआ/द्यूत-आह्वान/पण)
शेषणम्the leaving-as-remnant / the stripping (making one left with a remainder)
शेषणम्:
कर्म
TypeNoun
Rootशेषण (प्रातिपदिक; ‘शेष’ से—शेष-करण/अवशेष-करण, द्यूते ‘शेषण’ = शेष-हरण/उच्छेष)
and
:
समुच्चय
TypeIndeclinable
Rootच (निपात)
सःhe
सः:
कर्तृ
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
नःof us / our
नः:
सम्बन्ध
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
देवःthe god
देवः:
कर्तृ (सः देवः)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
हविःoblation
हविः:
कर्म
TypeNoun
Rootहविस् (प्रातिपदिक)
इदम्this
इदम्:
कर्म (हविः इदम् = this oblation)
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
जुषाणःaccepting / enjoying
जुषाणः:
कर्तृ-विशेषण (देवः)
TypeParticiple
Rootजुष् (धातु) → जुषाण (कृदन्त-प्रातिपदिक)
गन्धर्वेभिःwith the Gandharvas
गन्धर्वेभिः:
सहकारक/करण (सह = with)
TypeNoun
Rootगन्धर्व (प्रातिपदिक)
सधमादम्common revel / shared feast
सधमादम्:
कर्म (मदेम—what we enjoy)
TypeNoun
Rootसधमाद (प्रातिपदिक; ‘सध’=सह, ‘माद’=मद/आनन्द—सह-आनन्द/सह-भोज)
मदेमmay we rejoice / may we be glad
मदेम:
क्रिया
TypeVerb
Rootमद् (धातु)

Rishi: Atharvanic/Angirasa attribution (traditional)

Devata: A gambling-controlling ‘deva’ associated with Gandharvas; collective Gandharvas

Chandas: Triṣṭubh-like (probable; verify by scansion)

{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From recognition of a hidden regulator to convivial release in shared rejoicing.","listener_experience":"A sense of being accompanied/held by larger forces; softened fear of loss.","intensity":5}