Sukta 100
दुःष्वप्ननाशनम्। पर्यावर्ते दुष्वप्न्यात् पापात् स्वप्न्यादभूत्याः ।
páryāvarté duḥsvápnyāt pāpā́t svápnyād ábhūtyāḥ
I turn it back on every side—from evil dream, from ill, from dream-begotten mischief, from lack of thriving.
ਦੁಃਸ੍ਵਪ੍ਨਨਾਸ਼ਨ—ਮੈਂ ਇਸ ਨੂੰ ਚੌਹੀਂ ਪਾਸੀਂ ਵਾਪਸ ਮੋੜ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ: ਦੁੱਃਸੁਪਨੇ ਤੋਂ, ਪਾਪ ਤੋਂ, ਸੁਪਨੇ-ਜਨਿਤ ਅਨਿਸ਼ਟ ਤੋਂ, ਅਤੇ ਅਭੂਤੀ (ਅਵਿਕਾਸ/ਅਸਮ੍ਰਿੱਧੀ) ਤੋਂ।
Rishi: Requires hymn colophon consultation.
Devata: Apotropaic power of the mantra; implicitly Śānti (pacification) against duḥsvapna.
Chandas: Short anuṣṭubh-like pāda compressed into a single line (formulaic).
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"bhayankara","emotional_arc":"From fear-content to swift reversal and calm.","listener_experience":"A decisive ‘no’ to the nightmare; relief and settling.","intensity":6}