Mantra 12

Sukta 10

एकाष्टका तपसा तप्यमाना जजान गर्भं महिमानमिन्द्रम्। तेन देवा व्यऽसहन्त शत्रून् हन्ता दस्यूनामभवच्छचीपतिः

ekāṣṭakā tápasā tápyamānā jajā́na gárbhaṃ mahimā́nam índram | téna devā́ vy-àsahanta śátrūn hantā́ dasyū́nām abhavac chacī́patiḥ ||

Ekāṣṭakā, glowing with fervid heat, brought forth in birth the embryo—Indra, very Majesty. Therewith the Gods prevailed and drave their foemen asunder: Śacī’s Lord became the slayer of the Dasyu.

ਏਕਾਸ਼ਟਕਾ ਤਪੱਸ ਨਾਲ ਤਪਦੀ ਹੋਈ, ਮਹਿਮਾਵਾਨ ਇੰਦਰ ਨੂੰ ਗਰਭ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਜਨਮ ਦੇ ਗਈ। ਉਸੇ ਬਲ ਨਾਲ ਦੇਵਤਿਆਂ ਨੇ ਵੈਰੀਆਂ ਨੂੰ ਜਿੱਤ ਕੇ ਚਿਤਰ-ਵਿਤਰ ਕਰ ਦਿੱਤਾ; ਸ਼ਚੀਪਤੀ ਦਸ੍ਯੂਆਂ ਦਾ ਸੰਹਾਰਕ ਬਣਿਆ।

एकाष्टकाEkāṣṭakā (a goddess/personified night/fortnight-day)
एकाष्टका:
कर्तृ
TypeNoun (proper/common)
Rootएकाष्टका- (प्रातिपदिक; देवी-नाम)
तपसाby austerity, by heat/penance
तपसा:
करण
TypeNoun
Rootतपस्- (प्रातिपदिक)
तप्यमानाbeing heated; practicing austerity
तप्यमाना:
कर्तृ (एकाष्टकायाः विशेषणम्)
TypeVerb (participle)
Root√तप् (तपँ) + य (यक्) + शानच्
जजानshe gave birth; she generated
जजान:
कर्तृ (क्रियापद)
TypeVerb
Root√जन् (जनीँ) — लिट्
गर्भम्embryo; womb-born (offspring)
गर्भम्:
कर्म
TypeNoun
Rootगर्भ- (प्रातिपदिक)
महिमानम्greatness; majesty
महिमानम्:
कर्म (गर्भम् इत्यस्य विशेषण-भावेन)
TypeNoun (abstract)
Rootमहिमन्- (प्रातिपदिक)
इन्द्रम्Indra
इन्द्रम्:
कर्म (जजान इत्यस्य)
TypeNoun (proper)
Rootइन्द्र- (प्रातिपदिक)
तेनby him/thereby (by that Indra)
तेन:
करण
TypePronoun
Rootतद्- (सर्वनाम)
देवाःthe gods
देवाः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootदेव- (प्रातिपदिक)
विapart; decisively (preverb)
वि:
TypeIndeclinable (prefix/preverb)
Rootवि (उपसर्ग)
असहन्तthey overcame; they withstood/conquered
असहन्त:
कर्तृ (देवाः)
TypeVerb
Root√सह् (षहँ) — लङ्; नकार-लोपः छान्दसः
शत्रून्enemies
शत्रून्:
कर्म
TypeNoun
Rootशत्रु- (प्रातिपदिक)
हन्ताslayer
हन्ता:
कर्तृ (अभवत् इत्यस्य)
TypeAgent noun (participle-like)
Root√हन् (हनँ) + तृच् (कर्तरि)
दस्यूनाम्of the Dasyus; of hostile tribes
दस्यूनाम्:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypeNoun
Rootदस्यु- (प्रातिपदिक)
अभवत्became
अभवत्:
क्रिया (सम्बन्धः: हन्ता … अभवत्)
TypeVerb
Root√भू (भू) — लङ्
शचीपतिःŚacī’s lord (Indra)
शचीपतिः:
कर्तृ/समानााधिकरण (हन्ता इत्यस्य)
TypeNoun (proper/epithet)
Rootशचीपति- (प्रातिपदिक; इन्द्रस्य उपाधि)

Rishi: Atharvanic tradition (Anukramaṇī attribution varies by hymn; commonly Atharvan/Angirasic strata for such material)

Devata: Indra (with Ekāṣṭakā as generative personification)

Chandas: Triṣṭubh (probable; requires metrical verification against pada count)

{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"Wonder at generative tapas culminating in heroic triumph and enemy-dispersion.","listener_experience":"Uplift, courage, readiness to act.","intensity":7}