Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 28

Sukta 1

परीवृतो ब्रह्मणा वर्मणाहं कश्यपस्य ज्योतिषा वर्चसा च । मा मा प्रापन्निषवो दैव्या या मा मानुषीरवसृष्टाः वधाय

paryā́vṛto bráhmaṇā vármaṇāháṃ kaśyápasya jyótiṣā várcasā ca | mā́ mā prā́pan níṣavo daivyā́ yā́ mā mā́nuṣīr avasṛ́ṣṭā vadhā́ya ||

Girt round am I with brahman for mine armour, with Kaśyapa’s light and splendour. Let not the missiles reach me—those divine, nor those that men have loosed against me for my slaying.

ਬ੍ਰਹਮ ਦੇ ਕਵਚ ਨਾਲ ਮੈਂ ਚਾਰੋਂ ਪਾਸੇ ਘਿਰਿਆ ਹੋਇਆ ਹਾਂ; ਕਸ਼੍ਯਪ ਦੀ ਜੋਤਿ ਅਤੇ ਤੇਜ ਨਾਲ ਵੀ। ਜੋ ਦੈਵੀ ਬਾਣ ਹਨ, ਅਤੇ ਜੋ ਮਨੁੱਖਾਂ ਨੇ ਮੇਰੇ ਵਧ ਲਈ ਛੱਡੇ ਹਨ—ਉਹ ਕੋਈ ਵੀ ਮੈਨੂੰ ਨ ਪਹੁੰਚਣ।

परीवृतःenclosed, surrounded
परीवृतः:
Kartā (अहं-विशेषणम्)
TypeAdjective (past passive participle)
Rootpari-√vṛ (वृ) / प्रातिपदिक: परीवृत
ब्रह्मणाby/with sacred power (brahman)
ब्रह्मणा:
Karaṇa
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
वर्मणाby/with armor, protective covering
वर्मणा:
Karaṇa
TypeNoun
Rootवर्मन् (प्रातिपदिक)
अहम्I
अहम्:
Kartā
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
कश्यपस्यof Kaśyapa
कश्यपस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeProper Noun
Rootकश्यप (प्रातिपदिक)
ज्योतिषाby/with light, radiance
ज्योतिषा:
Karaṇa
TypeNoun
Rootज्योतिस् (प्रातिपदिक)
वर्चसाby/with splendor, brilliance
वर्चसा:
Karaṇa
TypeNoun
Rootवर्चस् (प्रातिपदिक)
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (निपात)
माdo not
मा:
TypeIndeclinable
Rootमा (निषेध)
माme
मा:
Karma
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
प्रापन्may (they) reach/strike
प्रापन्:
Kriyā
TypeVerb
Rootpra-√āp (आप्)
निषवःarrows, missiles
निषवः:
Kartā
TypeNoun
Rootनिषु (प्रातिपदिक; ‘निषु’ = बाण/शर) → बहु. ‘निषवः’
दैव्याःdivine
दैव्याः:
Kartā (विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootदैव्य (प्रातिपदिक)
याःwhich
याः:
Kartā (सम्बन्धक)
TypeRelative Pronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
माme
मा:
Karma
TypePronoun
Rootयुष्मद्/अस्मद्? → अस्मद् (एन्क्लिटिक)
मानुषीःhuman (sent by humans)
मानुषीः:
Kartā (विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootमानुषी (प्रातिपदिक)
अवसृष्टाःreleased, discharged
अवसृष्टाः:
Kartā (विशेषणम्)
TypeAdjective (past passive participle)
Rootava-√sṛj (सृज्) / प्रातिपदिक: अवसृष्ट
वधायfor killing, for harm
वधाय:
Sampradāna (उद्देश्य/प्रयोजन)
TypeNoun
Rootवध (प्रातिपदिक)

Rishi: Kaśyapa-associated Atharvanic protection lineage

Devata: Brahman-as-armour; Kaśyapa-tejas; apotropaic force against iṣu

Chandas: Triṣṭubh-like (expanded pādas)

Primary: vira

Secondary: shanta