Sukta 3
एष वा ओदनः सर्वाङ्गः सर्वपरुः सर्वतनूः
eṣá vá ódanaḥ sárvāṅgaḥ sárvaparúḥ sárvatanū́ḥ
This, verily, is the odaná: complete in every limb, complete in every joint, complete in the whole body.
ਇਹ ਹੀ ਨਿਸਚੇ ਕਰਕੇ ਓਦਨ ਹੈ—ਸਾਰੇ ਅੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਪੂਰਨ, ਸਾਰੇ ਜੋੜਾਂ ਵਿੱਚ ਪੂਰਨ, ਸਾਰੇ ਦੇਹ ਵਿੱਚ ਪੂਰਨ।
Rishi: Atharvanic/Brāhmaṇa-style prose tradition (as transmitted in AVŚ 11.3; specific ṛṣi attribution varies by anukramaṇī tradition).
Devata: Odaná (ritual food) as efficacious totality; implicitly Puṣṭi (nourishment/wholeness).
Chandas: Prose (brāhmaṇa-like), not a strict metrical chandas.
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"Naming → assurance; the ordinary becomes wondrously efficacious.","listener_experience":"Comfort, warmth, trust in nourishment.","intensity":3}