Sukta 3
ओदनेन यज्ञवचः सर्वे लोकाः समाप्याः
odanéna yajñavacáḥ sárve lokā́ḥ sám-āpyāḥ
With boiled rice, with sacrificial speech, all the worlds are to be won entire.
ਓਦਨ (ਉਬਲੇ ਚੌਲ) ਨਾਲ, ਯਜ੍ਞ-ਵਚਨ ਨਾਲ—ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਜਿੱਤਣ/ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਯੋਗ ਹਨ।
Rishi: Atharvanic/Anukramaṇī tradition (not determinable from excerpt alone)
Devata: Anna/Odana as power; Yajña (sacrificial speech) as operative deity-principle
Chandas: Meter uncertain from excerpt
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From humble staple to expansive promise of ‘all worlds.’","listener_experience":"Grounded uplift; gratitude and assurance.","intensity":4}