Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 34

Sukta 8

यत्र देवाश्च मनुष्याऽश्चारा नाभाविव श्रिताः । अपां त्वा पुष्पं पृच्छामि यत्र तन्मायया हितम्

yátra devā́ś ca manuṣyā́ś cā́rā-nā́bhā-iva śritā́ḥ | apā́ṃ tvā púṣpaṃ pṛcchāmi yátra tán māyáyā hitám ||

Where Gods and men, as spokes upon the nave, are stayed and rest—O Flower of Waters, thee I question: where is that treasure by mysterious power deposited?

ਜਿੱਥੇ ਦੇਵਤੇ ਅਤੇ ਮਨੁੱਖ ਨਾਭੀ ਉੱਤੇ ਆਰਿਆਂ ਵਾਂਗ ਆਸਰਾ ਲੈ ਕੇ ਟਿਕੇ ਤੇ ਵਿਸ਼ਰਾਮ ਕਰਦੇ ਹਨ—ਹੇ ਅਪਾਂ ਪੁਸ਼ਪ (ਜਲ ਦਾ ਫੁੱਲ), ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਪੁੱਛਦਾ ਹਾਂ: ਮਾਇਆ (ਗੁਹ੍ਯ ਸ਼ਕਤੀ) ਨਾਲ ਰੱਖਿਆ ਉਹ ਨਿਧਾਨ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?

यत्रwhere
यत्र:
अधिकरण
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय-प्रातिपदिक)
देवाःthe gods
देवाः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
मनुष्याःhumans
मनुष्याः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootमनुष्य (प्रातिपदिक)
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
आराtogether, close by
आरा:
अधिकरण (भावे) / क्रियाविशेषण
TypeIndeclinable
Rootआरा (अव्यय/निपात)
नाभाwith the navel (as a hub)
नाभा:
करण
TypeNoun
Rootनाभि (प्रातिपदिक)
इवas if, like
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
श्रिताःresting, resorted, settled
श्रिताः:
कर्तृ (स्थित्यर्थे) / कर्मणि-भावः
TypeVerb
Rootश्रि (धातु) → श्रित (कृदन्त, क्त)
अपाम्of the waters
अपाम्:
सम्बन्ध (षष्ठी) / अधिकरण-सम्बन्ध
TypeNoun
Rootअप् (प्रातिपदिक)
त्वाyou
त्वा:
कर्म
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम)
पुष्पम्flower, blossom
पुष्पम्:
कर्म (त्वा इत्यस्य विशेषण/अप्पोजिशन) / कर्म
TypeNoun
Rootपुष्प (प्रातिपदिक)
पृच्छामिI ask
पृच्छामि:
क्रिया
TypeVerb
Rootप्रच्छ् (धातु)
यत्रwhere
यत्र:
अधिकरण
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय-प्रातिपदिक)
तत्that
तत्:
कर्म/विषय (पृच्छामि इत्यस्य) / सम्बन्ध
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम)
माययाby magic, by occult power
मायया:
करण
TypeNoun
Rootमाया (प्रातिपदिक)
हिindeed, for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
हितम्placed, hidden
हितम्:
कर्मणि-भावः (स्थापितम्/निहितम्)
TypeVerb
Rootधा (धातु) → हित (कृदन्त, क्त) / √धा ‘to place’

Rishi: Speculative Atharvanic seer (hymn of inquiry).

Devata: Āpas (Waters), and their ‘essence’ (apāṃ puṣpa).

Chandas: Anuṣṭubh (approx.).

{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"Wonder at the cosmic hub-image, then gentle longing to find the hidden essence, ending in contemplative calm.","listener_experience":"A sense of secret nourishment nearby; curiosity turns into reassurance.","intensity":4}