Sukta 8
या पुरस्ताद् युज्यते या च पश्चाद् या विश्वतो युज्यते या च सर्वतः । यया यज्ञः प्राङ् तायते तां त्वा पृछामि कतमा सर्चाम्
yā́ purástād yujyáte yā́ ca paścā́d yā́ viśváto yujyáte yā́ ca sárvataḥ | yayā́ yajñáḥ prā́ṅ tāyáte tā́ṃ tvā pr̥chāmi katamā́ sā́ ŕ̥cām ||
She who is yoked in front, and she who behind; she who is yoked from every side, and she from all quarters: by whom the Sacrifice is stretched forth and drawn onward—her I ask of thee: which of the verses is she?
ਜੋ ਪੁਰਸਤਾਤ् (ਅੱਗੇ) ਜੋਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਜੋ ਪਸ਼ਚਾਤ् (ਪਿੱਛੇ) ਜੋਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ; ਜੋ ਵਿਸ਼੍ਵਤಃ (ਹਰ ਪਾਸੇ ਤੋਂ) ਜੋਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਜੋ ਸਰਵਤಃ (ਸਭ ਦਿਸ਼ਾਵਾਂ ਤੋਂ) ਜੋਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ—ਜਿਸ ਨਾਲ ਯਜ੍ਞ ਪ੍ਰਾਂਗ੍ (ਅੱਗੇ) ਤਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਤੇ ਅੱਗੇ ਵਧਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਬਾਰੇ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਪੁੱਛਦਾ ਹਾਂ: ਉਹ ਕਿਹੜੀ ਚਾ (ਮੰਤ੍ਰ-ਪੰਕਤੀ) ਹੈ?
Rishi: Skambha-speculative tradition (variable)
Devata: Ṛc/Chandas as personified ordering power; ultimately Skambha/Brahman
Chandas: Triṣṭubh-like (mixed)
{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From expansive directional enumeration to focused inquiry and certainty-seeking.","listener_experience":"Awe at hidden order; then calm concentration as the mind searches for the ‘right verse.’","intensity":4}