HomeVamana PuranaAdh. 58Shloka 14
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Gajendra's Deliverance, Shloka 14

Gajendra’s Deliverance and the Protective Power of Remembrance (Japa)

वज्रेन्द्रनीलवैडूर्यतेजोभिर्भासयन् दिशः तृतीयं ब्रह्मसदनं प्रकृष्टं शृङ्गमुत्तमम्

vajrendranīlavaiḍūryatejobhirbhāsayan diśaḥ tṛtīyaṃ brahmasadanaṃ prakṛṣṭaṃ śṛṅgamuttamam

ବଜ୍ର, ଇନ୍ଦ୍ରନୀଳ ଓ ବୈଡୂର୍ୟର ତେଜରେ ଦିଗମାନଙ୍କୁ ଆଲୋକିତ କରି, ତୃତୀୟ—ଅତ୍ୟୁତ୍ତମ ଓ ପ୍ରକୃଷ୍ଟ ଶୃଙ୍ଗ—ବ୍ରହ୍ମାଙ୍କ ସଦନ ଅଟେ।

Not specified in input (context likely a narrator continuing a description of a sacred mountain/region).
Brahma
Sacred geography as divine residence (Brahmā’s seat)Gemstone radiance as marker of divinityTripartite sacred topography (three peaks)

{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

It marks a summit as a theophanic locus—treated as Brahmā’s seat or residence—thereby elevating the mountain from mere terrain to a mapped divine realm suitable for pilgrimage and ritual remembrance.

Gem-lists function as a Purāṇic code for superhuman brilliance and sanctity. They also suggest a ‘cosmic mountain’ aesthetic where peaks shine like jeweled palaces, aligning geography with celestial architecture.

They build a triadic description of a single sacred massif: a solar-attended golden peak, a lunar-attended silver peak, and a jewel-radiant peak identified with Brahmā—creating a layered cosmography embedded in physical landscape.