Tīrtha-Māhātmya of the Sarasvatī Region and the Praise of Kurukṣetra
Pilgrimage Merits
अप्येकां वाचमुत्मृज्य स्वर्गलोके महीयते । ब्रह्मवेद्यां कुरुक्षेत्रं पुण्यं ब्रह्मर्षिसेवितम्
apyekāṃ vācamutmṛjya svargaloke mahīyate | brahmavedyāṃ kurukṣetraṃ puṇyaṃ brahmarṣisevitam
ଏହାର ପ୍ରଶଂସାରେ ଗୋଟିଏ କଥା ମାତ୍ର ଉଚ୍ଚାରଣ କଲେ ମଧ୍ୟ ସ୍ୱର୍ଗଲୋକରେ ସମ୍ମାନ ପାଏ। କୁରୁକ୍ଷେତ୍ର ବ୍ରହ୍ମବେଦ୍ୟ, ପରମ ପୁଣ୍ୟକ୍ଷେତ୍ର, ବ୍ରହ୍ମର୍ଷିମାନଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ସେବିତ।
Unspecified (narrative voice within the Svarga-khaṇḍa dialogue context)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Type: tirtha
Sandhi Resolution Notes: अपि+एकाम्→अप्येकाम्; वाचम्+उत्मृज्य→वाचमुत्मृज्य
It presents Kurukṣetra as a preeminent sacred landscape (kṣetra) whose sanctity is validated by Vedic/spiritual authority (“brahma-vedyā”) and by the presence and practice of great seers (Brahmarṣis).
It suggests that even minimal engagement—merely speaking a single word in praise—can yield heavenly honor, highlighting the potency of remembrance and reverent speech toward sacred places.
It encourages mindful speech and reverence: valuing holy places and traditions, and recognizing that sincere, even small, acts of respect can have significant spiritual consequences.