Next Verse

Shloka 1

Durvasa’s Curse, the Churning of the Ocean, and Lakshmi’s Manifestation

Chapter 4

भीष्म उवाच । क्षीराब्धौ तु तथा लक्ष्मीः किलोत्पन्ना मया श्रुता । ख्यात्यां भृगोः समुत्पन्ना एतदाह कथं भवान्

bhīṣma uvāca | kṣīrābdhau tu tathā lakṣmīḥ kilotpannā mayā śrutā | khyātyāṃ bhṛgoḥ samutpannā etadāha kathaṃ bhavān

ଭୀଷ୍ମ କହିଲେ—ମୁଁ ଶୁଣିଛି ଯେ ଲକ୍ଷ୍ମୀ କ୍ଷୀରସମୁଦ୍ରରୁ ଉତ୍ପନ୍ନ ହୋଇଥିଲେ। କିନ୍ତୁ ଭୃଗୁଙ୍କ ପତ୍ନୀ ଖ୍ୟାତିଠାରୁ ତାଙ୍କ ଜନ୍ମ ହୋଇଥିଲା ବୋଲି ମଧ୍ୟ କୁହାଯାଏ। ଏହାକୁ ଆପଣ କିପରି ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରନ୍ତି?

भीष्मःBhīṣma
भीष्मः:
Karta (Speaker/कर्ता)
TypeNoun
Rootभीष्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
क्षीराब्धौin the ocean of milk
क्षीराब्धौ:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootक्षीर (प्रातिपदिक) + अब्धि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष-समास (कर्मधारय/षष्ठी-तत्पुरुषः: क्षीरस्य अब्धिः)
तुindeed, however
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/अन्वय-अव्यय (particle: but/indeed)
तथाthus, in that way
तथा:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण-अव्यय (adverb: thus/so)
लक्ष्मीःLakṣmī
लक्ष्मीः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootलक्ष्मी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
किलit is said
किल:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootकिल (अव्यय)
Formश्रुत्यर्थ/ख्यात्यर्थ-अव्यय (hearsay particle)
उत्पन्नाarisen, born
उत्पन्ना:
Karta (Predicate adjective/कर्ता)
TypeVerb
Rootउत्-पद् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (लक्ष्मीः)
मयाby me
मया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), एकवचन
श्रुताheard
श्रुता:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; (मया) सह—‘मया श्रुता’ = ‘heard by me’
ख्यात्याम्in/through Khyāti (as mother)
ख्यात्याम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootख्याति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
भृगोःof Bhṛgu
भृगोः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootभृगु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
समुत्पन्नाfully arisen, born
समुत्पन्ना:
Karta (Predicate adjective/कर्ता)
TypeVerb
Rootसम्-उत्-पद् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (लक्ष्मीः)
एतत्this (matter)
एतत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
आहsaid, told
आह:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअह्/ब्रू (धातु; आह इति लिट्-रूपम्)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
कथम्how
कथम्:
Kriya-vishesana (Interrogative/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootकथम् (अव्यय)
Formप्रश्न-अव्यय (interrogative adverb)
भवान्you (sir)
भवान्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभवत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; आदरार्थ-प्रयोग (honorific ‘you’)

Bhīṣma

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: celestial_realm

Sandhi Resolution Notes: किलोत्पन्ना = किल + उत्पन्ना; एतदाह = एतत् + आह. पाठे ‘भीष्म उवाच’ इत्यत्र सामान्यतः ‘भीष्मः’ प्रथमा।

B
Bhīṣma
L
Lakṣmī
K
Kṣīrābdhi (Ocean of Milk)
K
Khyāti
B
Bhṛgu

FAQs

Purāṇic literature often preserves multiple traditional accounts. One presents Lakṣmī’s cosmic manifestation from the Ocean of Milk, while another places her within a genealogical (lineage) framework as born through Khyāti in Bhṛgu’s family.

It highlights creation-era mythic history and reconciles cosmological emergence with familial genealogy—typical of the Sṛṣṭikhaṇḍa’s encyclopedic style.

It models careful inquiry: when sacred traditions appear to differ, one should seek a coherent understanding through respectful questioning of an authoritative teacher.