पीतमाल्याम्बरधरः कर्णिकारसमद्युतिः खड्गचर्मगदापाणिः सिंहस्थो वरदो बुधः //
pītamālyāmbaradharaḥ karṇikārasamadyutiḥ khaḍgacarmagadāpāṇiḥ siṃhastho varado budhaḥ //
ବୁଧକୁ ପୀତମାଳା ଓ ପୀତବସ୍ତ୍ରଧାରୀ, କର୍ଣ୍ଣିକାର ପୁଷ୍ପ ସମ ଦୀପ୍ତିମାନ; ହସ୍ତରେ ଖଡ୍ଗ, ଚର୍ମ (ଢାଳ) ଓ ଗଦାଧାରୀ, ସିଂହାସୀନ ଏବଂ ବରଦ ଭାବେ ଗଢ଼ିବା ଉଚିତ।
This verse does not address pralaya; it belongs to the iconography section, specifying how a boon-bestowing deity should be depicted—color, radiance, weapons, and vāhana (lion).
Indirectly, it guides kings and householders who commission temples or images: correct iconographic features (weapons, posture, mount, auspicious colors) are part of dharmic patronage and proper worship practice described in the Matsya Purana.
It provides pratimā-lakṣaṇa (image-specification) used by sthapatis and priests: the yellow attire/garland, lion-seat, and the set of weapons are ritual-visual markers ensuring the image is made and installed according to śāstric norms.