अध्याय ५८ — वानरध्वजस्य महेन्द्रास्त्रप्रयोगः
Chapter 58: Arjuna’s Deployment of the Indra-Weapon
ददर्श नान्तरं कश्चित् पार्थस्याददतोडपि च,उनके बाणोंके भीतर वायु भी प्रवेश नहीं कर पाती थी। कुन्तीनन्दन अर्जुन निरन्तर बाणोंको हाथमें लेते, धनुषपर रखते और छोड़ते थे। कोई भी उनकी इन क्रियाओंमें क्षणभरका भी अन्तर नहीं देख पाता था
vaiśampāyana uvāca | dadarśa nāntaraṃ kaścit pārthasyādadato 'pi ca |
ପାର୍ଥ ବାଣ ନେଇଚାଲିଥିଲେ ମଧ୍ୟ ତାଙ୍କ କ୍ରିୟାରେ ଅତି ସାନ ଅନ୍ତର ମଧ୍ୟ କେହି ଦେଖିପାରୁନଥିଲେ। ଟାଣିବା, ଧନୁଷରେ ଲଗାଇବା ଓ ଛାଡ଼ିବା—ଏହି ଧାରା ଏତେ ଅବିଚ୍ଛିନ୍ନ ଥିଲା ଯେ ତାଙ୍କ ବାଣମଧ୍ୟରେ ପବନକୁ ମଧ୍ୟ ସ୍ଥାନ ମିଳୁନଥିଲା।
वैशम्पायन उवाच
The verse underscores disciplined excellence (abhyāsa and ekāgratā) in the performance of one’s duty: Arjuna’s flawless continuity of action symbolizes mastery governed by purpose and responsibility in a dharmic struggle, not impulsive violence.
During the Virāṭa episode’s battle scene, Arjuna’s archery is described as so swift and continuous that observers cannot detect any pause between his taking, placing, and releasing arrows—an image of overwhelming martial superiority.