Previous Verse
Next Verse

Shloka 55

अध्याय ५८ — वानरध्वजस्य महेन्द्रास्त्रप्रयोगः

Chapter 58: Arjuna’s Deployment of the Indra-Weapon

ततो नागा रथाश्रैव वाजिनश्न विशाम्पते । शोणिताक्ता व्यदृश्यन्त पुष्पिता इव किंशुका:,जनमेजय! उस समय हाथीसवार, रथी और घुड़सवार लोहूलुहान होकर फूले हुए पलाश वृक्षके समान दिखायी देते थे

tato nāgā rathāś caiva vājināś ca viśāmpate | śoṇitāktā vyadṛśyanta puṣpitā iva kiṃśukāḥ, janamejaya |

ତାପରେ, ହେ ଜନମେଜୟ! ହାତୀସୱାର, ରଥୀ ଓ ଅଶ୍ୱାରୋହୀମାନେ ରକ୍ତରେ ଲେପିତ ହୋଇ, ପୁଷ୍ପିତ କିଂଶୁକ ବୃକ୍ଷମାନଙ୍କ ପରି ଦିଶୁଥିଲେ।

ततःthen, thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः
नागाःelephants (elephant-riders/elephant troops)
नागाः:
Karta
TypeNoun
Rootनाग
FormMasculine, Nominative, Plural
रथाश्चand chariots (charioteers/chariot troops)
रथाश्च:
Karta
TypeNoun
Rootरथ
FormMasculine, Nominative, Plural
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
वाजिनश्चand horsemen (cavalry)
वाजिनश्च:
Karta
TypeNoun
Rootवाजिन्
FormMasculine, Nominative, Plural
विशाम्पतेO lord of the people
विशाम्पते:
TypeNoun
Rootविशाम्पति
FormMasculine, Vocative, Singular
शोणिताक्ताःsmeared with blood
शोणिताक्ताः:
TypeAdjective
Rootशोणिताक्त
FormMasculine, Nominative, Plural
व्यदृश्यन्तwere seen, appeared
व्यदृश्यन्त:
TypeVerb
Rootदृश्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Plural, Ātmanepada
पुष्पिताःin bloom, flowered
पुष्पिताः:
TypeAdjective
Rootपुष्पित
FormMasculine, Nominative, Plural
इवlike, as if
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
किंशुकाःpalāśa trees (Butea monosperma)
किंशुकाः:
TypeNoun
Rootकिंशुक
FormMasculine, Nominative, Plural
जनमेजयO Janamejaya
जनमेजय:
TypeNoun
Rootजनमेजय
FormMasculine, Vocative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
J
Janamejaya
N
nāgāḥ (elephants/elephant-warriors)
R
rathāḥ (chariots/chariot-warriors)
V
vājināḥ (horsemen/cavalry)
K
kiṃśuka (palāśa tree)