सूर्य–कर्णोपदेशः
Sūrya’s Counsel to Karṇa on Kīrti and the Kuṇḍala
तेन व्यूढेन सैन्येन लोकानुद्)र्तयन्निव । प्रययौ राघव: श्रीमान् सुग्रीवसहितस्तदा
tena vyūḍhena sainyena lokān uddhartayann iva | prayayau rāghavaḥ śrīmān sugrīva-sahitas tadā ||
ଯୁଦ୍ଧବ୍ୟୂହରେ ସଜାଯାଇଥିବା ସେହି ସେନା ସହିତ ଶ୍ରୀମାନ୍ ରାଘବ ସୁଗ୍ରୀବଙ୍କ ସହ ତେବେ ପ୍ରସ୍ଥାନ କଲେ; ମନେ ହେଉଥିଲା ଯେ ସେହି ସୁସଂଗଠିତ ଦଳବଳରେ ସମସ୍ତ ଲୋକକୁ ଉଲଟାଇ ଝାଡ଼ି ନେଇଯିବେ।
मार्कण्डेय उवाच
Power, even when wielded for a dharmic end, can look like world-shaking destruction; therefore righteous leadership must keep force disciplined, purposeful, and restrained by dharma.
Mārkaṇḍeya describes Rāma departing for battle together with Sugrīva, his army arranged in a formal battle-array, and the sight is so formidable that it seems as if the worlds themselves might be overturned.