Udyoga-parva Adhyāya 64: Arjuna’s Instruction to Sanjaya
Message to the Kuru Assembly
अर्जुनस्तत् तथाकार्षीत् कि पुनः सर्व एव ते । स भ्रातृनभिजानीहि वृत्त्या त॑ प्रतिपादय
arjunas tat tathākārṣīt ki punaḥ sarva eva te | sa bhrātṝn abhijānīhi vṛttyā tān pratipādaya ||
ଅର୍ଜୁନ ସେ କାର୍ଯ୍ୟଟି ଯଥାବିଧି କରିଦେଲେ; ତେବେ ସେ ସମସ୍ତ ଭାଇ ମିଶି କ’ଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ? ତେଣୁ ପାଣ୍ଡବମାନଙ୍କୁ ନିଜ ଭାଇ ବୋଲି ଚିହ୍ନ, ଏବଂ ତାଙ୍କର ନ୍ୟାୟସଙ୍ଗତ ‘ବୃତ୍ତି’—ଅର୍ଥାତ୍ ଅଧିକାର, ଜୀବିକା ଓ ପୈତୃକ ଭାଗ—ତାଙ୍କୁ ଫେରାଇ ଦେଇ ସେମାନଙ୍କ ସହ ଭ୍ରାତୃତ୍ୱକୁ ଦୃଢ଼ କର।
विदुर उवाच
Vidura urges ethical statecraft: acknowledge the Pāṇḍavas as family and avert conflict by restoring their rightful entitlement and means of livelihood; justice and kinship must override envy and factionalism.
In the Udyoga Parva’s peace-counsel context, Vidura argues from Arjuna’s proven capability: if one brother could achieve such a feat, the united brothers are even more formidable—so the wise course is reconciliation through granting the Pāṇḍavas their due.