Udyoga-parva Adhyāya 47 — Arjuna’s Deterrent Declaration
Sañjaya’s Report
सुवर्णपत्राश्न पतन्ति पश्चाद् दृष्टवा रथं श्वेतहयप्रयुक्तम् अहं होकः पार्थिवान् सर्वयोधान् शरान् वर्षन् मृत्युलोक॑ नयेयम्
savar47apatr01bn01 patanti pabc01d d563636d63v01 ratha bveta-haya-prayuktam | aha ho4563 p01rthiv01n sarva-yodh01n 5bar01n var63an m5tyu-loka nayeyam ||
ସଞ୍ଜୟ କହିଲେ—ଶ୍ୱେତ ଘୋଡ଼ା ଯୁକ୍ତ ମୋ ରଥକୁ ଦେଖି ‘ସୁବର୍ଣ୍ଣପତ୍ର’ ନାମକ ପକ୍ଷୀମାନେ ପଛଦିଗରୁ ଝପଟି ପଡ଼ୁଛନ୍ତି। ଏହି ନିମିତ୍ତରୁ ମନେ ହୁଏ, ମୁଁ ଏକା ହୋଇ ବାଣବର୍ଷା କରି ସମସ୍ତ ରାଜା ଓ ଯୋଧାଙ୍କୁ ମୃତ୍ୟୁଲୋକ (ଯମଲୋକ) କୁ ନେଇଯିବି।
संजय उवाच
The verse highlights the war-ethos of confidence and intimidation, framed through omens: a warrior interprets a striking sign (birds swooping at the chariot) as confirmation of impending slaughter. Ethically, it reflects how martial pride can read fate as license for violence, a recurring tension in the Mahabharata between kshatriya duty and the human cost of war.
Sanjaya reports a speaker's boast: seeing the chariot drawn by white horses, Suvar47apatra birds swoop from behind, taken as an omen. The speaker concludes that he will single-handedly rain arrows and send kings and warriors to the realm of Death.