Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Drupada’s Alarm and Inquiry Regarding Śikhaṇḍinī (द्रुपदस्य भय-विमर्शः)

पज्चालराजं ट्रपर्दं द:ःखशोकसमन्वित: । इधर दुःख और शोकमें डूबे हुए दशार्णराजने सहसा पांचालराज द्रुपदपर आक्रमण किया ।। १३ ह || ततः काम्पिल्यमासाद्य दशार्णाधिपतिस्तत:

pañcālarājaṃ drupadaṃ duḥkhaśokasamanvitaḥ | tataḥ kāmpilyam āsādya daśārṇādhipatis tataḥ ||

ଦୁଃଖ ଓ ଶୋକରେ ଆବୃତ ଦାଶାର୍ଣ୍ଣର ରାଜା ହଠାତ୍ ପାଞ୍ଚାଳର ରାଜା ଦ୍ରୁପଦଙ୍କ ଉପରେ ଆକ୍ରମଣ କଲେ; ତାପରେ ସେ କାମ୍ପିଲ୍ୟ ଦିଗକୁ ଅଗ୍ରସର ହେଲେ।

ततःthen, thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः (तद्-प्रातिपदिकात्)
FormAvyaya
काम्पिल्यम्to Kampilya (the city)
काम्पिल्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootकाम्पिल्य (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular
आसाद्यhaving reached/approached
आसाद्य:
TypeVerb
Rootआ-√सद्
FormAbsolutive (त्वान्त/ल्यप्), indeclinable
दशार्णाधिपतिःthe lord/king of the Dasharnas
दशार्णाधिपतिः:
Karta
TypeNoun
Rootदशार्णाधिपति (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
ततःthen
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः (तद्-प्रातिपदिकात्)
FormAvyaya

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
D
Drupada
P
Pāñcāla
D
Daśārṇa (king)
K
Kāmpilya