Ambā’s Vow of Tapas after Paraśurāma’s Assessment (अम्बाया तपोव्रतनिश्चयः)
पुत्रवत् पुत्रकार्याणि सर्वाणि समकारयत् । रक्षणं चैव मन्त्रस्य महिषी द्रुपदस्य सा
putravat putrakāryāṇi sarvāṇi samakārayat | rakṣaṇaṁ caiva mantrasya mahiṣī drupadasya sā, narendra |
ଭୀଷ୍ମ କହିଲେ— ହେ ନରେନ୍ଦ୍ର! ଦ୍ରୁପଦ ସେଇ ଗୁପ୍ତ ସନ୍ତାନ ପାଇଁ ପୁତ୍ର ପରି ସମସ୍ତ କାର୍ଯ୍ୟ ଓ ସଂସ୍କାର କରାଇଲେ। ଦ୍ରୁପଦଙ୍କ ରାଣୀ ସେଇ ରହସ୍ୟ ରକ୍ଷା ପାଇଁ ସମସ୍ତ ଉପାୟ କଲେ; ସେ ସଦା ତାକୁ ‘ପୁତ୍ର’ ବୋଲି ହିଁ ସମ୍ବୋଧନ କରୁଥିଲେ। ନଗରରେ ଦ୍ରୁପଦଙ୍କୁ ଛାଡ଼ି ଅନ୍ୟ କେହି ଜାଣିନଥିଲେ ଯେ ସେ କନ୍ୟା।
भीष्म उवाच
The verse highlights royal and familial pragmatism: to preserve political stability and intended outcomes, Drupada and his queen maintain strict confidentiality and perform socially recognized rites as for a male heir. It raises ethical tension between truthfulness and perceived necessity in matters of lineage and statecraft.
Bhishma narrates that Drupada secretly raises a girl as a son. He arranges all the customary ‘son’s’ rites for the child, while the queen carefully guards the secret and publicly refers to the child as a boy so that no one in the city suspects the truth.