Udyoga Parva, Adhyāya 106: Pūrva-Diśa Praśaṃsā
Praise and Primacy of the Eastern Quarter
“अत: आओ' हम दोनों चलें। गालव! मैं तुम्हें सुखपूर्वक ऐसे देशमें पहुँचा दूँगा, जो पृथ्वीके अन्तर्गत तथा समुद्रके उस पार है। चलो, विलम्ब न करो” ।।
ataḥ āgaccha, āvām ubhau calāvaḥ. gālava! ahaṃ tvāṃ sukhapūrvam eva tādṛśaṃ deśaṃ prāpayitā, yaḥ pṛthivyā antargataḥ samudrasya ca pāre. cala, vilambaṃ mā kṛthāḥ.
ନାରଦ କହିଲେ— “ଅତଃ ଆସ, ଆମେ ଦୁହେଁ ଚଳିବା। ଗାଲବ! ପୃଥିବୀର ଅନ୍ତର୍ଗତ ଏବଂ ସମୁଦ୍ରର ପାରେ ଥିବା ଦେଶକୁ ମୁଁ ତୁମକୁ ସୁଖପୂର୍ବକ ପହଞ୍ଚାଇଦେବି। ଚଳ, ବିଳମ୍ବ କରନି।” ଇତି ଶ୍ରୀମହାଭାରତ ଉଦ୍ୟୋଗପର୍ବ ଭଗବଦ୍ୟାନପର୍ବ ଗାଲବଚରିତ—ଏକଶ ସାତଟିଏ ଅଧ୍ୟାୟ।
नारद उवाच
The verse emphasizes decisive action under wise guidance: when a righteous goal requires effort, one should proceed without procrastination, trusting competent mentorship and maintaining resolve.
Nārada urges Gālava to depart immediately and promises to escort him safely to a remote region described as lying beneath the earth and beyond the ocean, indicating a swift transition to an extraordinary destination in Gālava’s quest.