Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

Brāhmaṇa-bheda-nirṇaya and Rājā’s Regulatory Duties (ब्राह्मणभेदनिर्णयः)

जन्मकर्मविहीना ये कदर्या ब्रह्म॒बन्धव: । एते शूद्रसमा राजन ब्राह्मणानां भवन्त्युत,राजन्‌! जो अपने जातीय कर्मसे हीन हो कुत्सित कर्मोमें लगकर ब्राह्मणत्वसे भ्रष्ट हो चुके हैं, ऐसे लोग ब्राह्मणोंमें शूद्रके तुल्य होते हैं

janma-karmavihīnā ye kadaryā brahma-bandhavaḥ | ete śūdra-samā rājan brāhmaṇānāṁ bhavanty uta ||

ହେ ରାଜନ୍! ଯେମାନେ ଜନ୍ମ ଓ ଆଚରଣଯୋଗ୍ୟ କର୍ତ୍ତବ୍ୟରୁ ବଞ୍ଚିତ, ନୀଚ ହୋଇ ନିନ୍ଦିତ କର୍ମରେ ଜୀବିକା କରନ୍ତି—ଏମିତି ବ୍ରହ୍ମବନ୍ଧୁ, ଯେମାନେ ସତ୍ୟ ବ୍ରାହ୍ମଣତ୍ୱରୁ ପତିତ, ସେମାନେ ବ୍ରାହ୍ମଣମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଶୂଦ୍ରସମ ଗଣ୍ୟ।

जन्मकर्मविहीनाःdevoid of birth-(based) duties/rites
जन्मकर्मविहीनाः:
Karta
TypeAdjective
Rootजन्मकर्मविहीन
FormMasculine, Nominative, Plural
येwho
ये:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Plural
कदर्याःbase, miserly, vile
कदर्याः:
Karta
TypeAdjective
Rootकदर्य
FormMasculine, Nominative, Plural
ब्रह्मबन्धवःBrahmin in name only (kinsman of Brahmins)
ब्रह्मबन्धवः:
Karta
TypeNoun
Rootब्रह्मबन्धु
FormMasculine, Nominative, Plural
एतेthese
एते:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
शूद्रसमाःequal to a Śūdra
शूद्रसमाः:
Karta
TypeAdjective
Rootशूद्रसम
FormMasculine, Nominative, Plural
राजन्O king
राजन्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
ब्राह्मणानाम्of Brahmins
ब्राह्मणानाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootब्राह्मण
FormMasculine, Genitive, Plural
भवन्तिbecome/are
भवन्ति:
TypeVerb
Rootभू
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
उतindeed/also
उत:
TypeIndeclinable
Rootउत

भीष्म उवाच

B
Bhishma
Y
Yudhishthira