Cāturāśramya-dharma—Marks of the Four Āśramas (चातुराश्रम्यधर्मः)
पितृयज्ञास्तथा कृपा: प्रपाश्ष शयनानि च । दानानि च यथाकाल द्विजेभ्यो विसृजेत् सदा
pitṛyajñās tathā kṛpāḥ prapāś śayanāni ca | dānāni ca yathākālaṃ dvijebhyo visṛjet sadā ||
ପିତୃମାନଙ୍କ ପାଇଁ ପିତୃୟଜ୍ଞ (ଶ୍ରାଦ୍ଧ-ତର୍ପଣ) କରିବା, କୃପା ରଖିବା, ଲୋକହିତାର୍ଥେ ପାନୀୟଜଳ ବ୍ୟବସ୍ଥା କରିବା, ପଥିକମାନଙ୍କ ପାଇଁ ଶୟନ-ବିଶ୍ରାମ ସ୍ଥାନ ଯୋଗାଇବା, ଏବଂ ଯଥାକାଳ ଦ୍ୱିଜମାନଙ୍କୁ (ବ୍ରାହ୍ମଣମାନଙ୍କୁ) ଦାନ ଦେଇ ଯିବା—ଏହି ସବୁ କର୍ତ୍ତବ୍ୟ ସଦା ପାଳନୀୟ।
इन्द्र उवाच
Dharma is expressed through sustained, timely beneficence: honoring ancestors (pitṛyajña/śrāddha), practicing compassion, creating public utilities like water-stations and lodging, and giving appropriate gifts—especially to dvijas—at the right time.
In the Śānti Parva’s instruction on righteous conduct, Indra speaks as a moral authority, enumerating concrete duties and charitable works that uphold social order and generate lasting merit.