षण्णामेकां पिबेद् धेनुं शताच्च मिथुन हरेत् । लब्धाच्च सप्तमं भागं तथा शृड्गे कलां खुरे
ṣaṇṇām ekāṃ pibed dhenuṃ śatāc ca mithunaṃ haret | labdhāc ca saptamaṃ bhāgaṃ tathā śṛṅge kalāṃ khure ||
ଭୀଷ୍ମ କହିଲେ—ଯଦି କେହି ଅନ୍ୟର ଛଅଟି ଦୁଧାଳି ଗାଈକୁ ଗୋଟିଏ ବର୍ଷ ପାଳନ କରେ, ତେବେ ମଜୁରି ରୂପେ ଗୋଟିଏ ଗାଈର ଦୁଧ ସେ ନିଜେ ପିଇପାରିବ। ଯଦି ସେ ଶତ ଗାଈ ପାଳନ କରେ, ତେବେ ବର୍ଷାନ୍ତେ ପାରିଶ୍ରମିକ ଭାବେ ଗୋଟିଏ ଯୁଗଳ (ଗୋଟିଏ ଗାଈ ଓ ଗୋଟିଏ ବଳଦ) ନେଇପାରିବ। ଦୁଧ ଆଦି ବିକ୍ରୟରୁ ଲାଭ ହେଲେ, ତାହାର ସପ୍ତମ ଭାଗ ମଜୁରି ଭାବେ ନେବ; ଶିଙ୍ଗ ବିକ୍ରୟର ଆୟରୁ ମଧ୍ୟ ସପ୍ତମ ଭାଗ ମାତ୍ର। କିନ୍ତୁ ବିଶେଷ ମୂଲ୍ୟବାନ ଖୁର ବିକ୍ରୟରୁ ଯେ ଧନ ମିଳେ, ତାହାର ଷୋଡଶମ ଭାଗ ମାତ୍ର ଗ୍ରହଣ କରିବ। ଏଭଳି ନ୍ୟାୟସଙ୍ଗତ ଅନୁପାତରେ ଗୋପାଳକର ମଜୁରି ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ହେବ—ଲୋଭ ତ୍ୟାଗ କରି ସ୍ୱାମୀର ସମ୍ପତ୍ତି ରକ୍ଷା କରି, ନିଜ ଜୀବିକା ମଧ୍ୟ ଚାଲାଇବ।
भीष्म उवाच
Remuneration should be proportionate and regulated: the worker must receive a fair livelihood, but only within clearly defined limits so that service does not become exploitation of the owner’s wealth.
In Bhishma’s instruction on dharma in the Shanti Parva, he lays down practical norms for wages in cattle-tending—specifying what may be taken as payment from milk, livestock, and by-products—illustrating ethical governance and fair economic conduct.