धर्मद्वारबहुत्वविमर्शः — Reflection on the Many ‘Doors’ of Dharma (Śānti-parva 342)
एतौ द्वौ विबुधश्रेष्ठी प्रसादक्रो धजावुभौ । तदादेशितपन्थानौ सृष्टिसंहारकारकौ
etau dvau vibudhaśreṣṭhī prasāda-krodha-jāv ubhau | tad-ādeśita-panthānau sṛṣṭi-saṃhāra-kārakau ||
ଏହି ଦୁଇ ଦେବଶ୍ରେଷ୍ଠ—ବ୍ରହ୍ମା ଓ ରୁଦ୍ର—ତାଙ୍କର ପ୍ରସାଦ ଓ କ୍ରୋଧରୁ ପ୍ରକଟ; ତାଙ୍କ ଆଦେଶିତ ପଥ ଅନୁସରି ସୃଷ୍ଟି ଓ ସଂହାର କାର୍ଯ୍ୟ କରନ୍ତି।
अर्जुन उवाच
Even the highest cosmic functions—creation and dissolution—are carried out by exalted deities as instruments of the Supreme will; their powers arise from His grace and wrath, and they act by the path He ordains.
Arjuna is describing the cosmic hierarchy: Brahmā and Rudra, though supreme among gods, manifest and operate under a higher divine principle, executing creation and destruction according to that command.