Shloka 78

युलभोवाच नवभिरन्नवश्िश्वैव दोषैर्वग्बुद्धिदूषणै: । अपेतमुपपन्नार्थमष्टादशगुणान्वितम्‌,सुलभा बोली--राजन्‌! वाणी और बुद्धिको दूषित करनेवाले जो नौ-नौ दोष हैं, उनसे रहित, अठारह गुणोंसे सम्पन्न और युक्तिसंगत अर्थसे युक्त पदसमूहको वाक्य कहते हैं। उस वाक्यमें सौक्ष्म्य, सांख्य, क्रम, निर्णय और प्रयोजन-ये पाँच प्रकारके अर्थ रहने चाहिये

sulabhovāca navabhir annaiva doṣair vāgbuddhidūṣaṇaiḥ | apetam upapannārtham aṣṭādaśaguṇānvitam ||

ସୁଲଭା କହିଲେ—ହେ ରାଜନ୍! ବାଣୀକୁ ଦୂଷିତ କରୁଥିବା ନଅ ଦୋଷ ଓ ବୁଦ୍ଧିକୁ ଦୂଷିତ କରୁଥିବା ନଅ ଦୋଷ—ଏହି ସବୁଠାରୁ ମୁକ୍ତ, ଯୁକ୍ତିସଙ୍ଗତ ଓ ସୁପ୍ରତିଷ୍ଠିତ ଅର୍ଥଯୁକ୍ତ, ଏବଂ ଅଷ୍ଟାଦଶ ଗୁଣସମ୍ପନ୍ନ ପଦସମୂହକୁ ‘ବାକ୍ୟ’ କୁହାଯାଏ।

सुलभाSulabhā (name)
सुलभा:
Karta
TypeNoun
Rootसुलभा
FormFeminine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3rd, Singular
नवभिःby/with nine
नवभिः:
Karana
TypeAdjective
Rootनवन्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
नवnine
नव:
TypeAdjective
Rootनवन्
FormMasculine/Neuter, Nominative/Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
दोषैःby/with faults
दोषैः:
Karana
TypeNoun
Rootदोष
FormMasculine, Instrumental, Plural
वाक्-बुद्धि-दूषणैःthat corrupt speech and intellect
वाक्-बुद्धि-दूषणैः:
Karana
TypeAdjective
Rootवाक्-बुद्धि-दूषण
FormMasculine, Instrumental, Plural
अपेतम्devoid of; departed from
अपेतम्:
TypeAdjective
Rootअप-इ
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
उपपन्न-अर्थम्having proper/consistent meaning
उपपन्न-अर्थम्:
TypeAdjective
Rootउपपन्न-अर्थ
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
अष्टादश-गुण-अन्वितम्endowed with eighteen qualities
अष्टादश-गुण-अन्वितम्:
TypeAdjective
Rootअष्टादश-गुण-अन्वित
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular

भीष्य उवाच

S
Sulabhā
R
Rājan (the King, i.e., Janaka in this dialogue)

Educational Q&A

Sulabhā defines what counts as a proper, ethical, and intellectually sound statement: it must avoid faults that distort speech and understanding, possess recognized virtues, convey a coherent meaning, and include subtle precision, analytical clarity, orderly progression, definite conclusion, and a clear purpose.

In the Sulabhā–Janaka dialogue within the Śānti Parva, Sulabhā instructs the king on standards of correct discourse, setting criteria for meaningful speech as part of a broader philosophical exchange on wisdom and conduct.