Śuka’s Guṇa-Transcendence and Vyāsa’s Consolation (शुकगति-वर्णनम्)
पृथक्त्वादाश्रमाणां च वर्णन्यत्वे तथैव च । परस्परपृथक्त्वाच्च कथं ते वर्णसंकर:
pṛthaktvād āśramāṇāṁ ca varṇānyatve tathaiva ca | paraspara-pṛthaktvāc ca kathaṁ te varṇa-saṅkaraḥ ||
ଆଶ୍ରମମାନେ ପରସ୍ପର ଭିନ୍ନ, ଏବଂ ଚାରି ବର୍ଣ୍ଣ ମଧ୍ୟ ଭିନ୍ନ; ତାଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ପରସ୍ପର ସ୍ପଷ୍ଟ ପୃଥକ୍ତା ଥିବାବେଳେ—ଏହି ପୃଥକ୍ତାକୁ ଜାଣୁଥିବା ତୁମ ପାଇଁ ‘ବର୍ଣ୍ଣସଙ୍କର’ କିପରି ହେବ? ସୀମା ରକ୍ଷିତ ଥିଲେ, ସାମାଜିକ-ନୈତିକ କ୍ରମର ଗୋଲମାଳର ଅଭିଯୋଗ କେଉଁ ଆଧାରରେ ହେବ?
भीष्य उवाच
Bhīṣma argues that when āśramas and varṇas are clearly distinguished and their boundaries are understood, the claim of inevitable varṇa-saṅkara (social/ethical confusion through intermixture) lacks basis; the point is to ground social-ethical anxieties in careful reasoning rather than assumption.
In the Śānti Parva’s dharma-discourse, Bhīṣma addresses a concern about varṇa-saṅkara and challenges it by pointing to the conceptual and practical separations between āśramas and varṇas, pressing the interlocutor to justify how ‘mixing’ could occur if distinctions are maintained.