शुकस्य योगसिद्धिः (Śuka’s Yogic Attainment and Ascent)
एवमुक्त: स वैदेहं प्रत्युवाचापरोक्षवित् । निवृत्तिर्न तयोरस्ति नानिवृत्ति: कथठ्चन
evam uktaḥ sa vaidehaṁ pratyuvāca aparokṣavit | nivṛttir na tayor asti nānivṛttiḥ kathaṁcana ||
ଏପରି କହିବା ପରେ ଅପରୋକ୍ଷଜ୍ଞାନସମ୍ପନ୍ନ ମହର୍ଷି ପଞ୍ଚଶିଖ ବିଦେହରାଜଙ୍କୁ ଉତ୍ତର ଦେଲେ—“ଜରା ଓ ମୃତ୍ୟୁର ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ନିବୃତ୍ତି ନାହିଁ; କିନ୍ତୁ ଏହା ମଧ୍ୟ ନୁହେଁ ଯେ କୌଣସି ପ୍ରକାରେ ତାହା ସମ୍ଭବ ନୁହେଁ। ଧନ-ଐଶ୍ୱର୍ୟରେ ସେମାନେ ଟଳନ୍ତି ନାହିଁ; କିନ୍ତୁ ଜ୍ଞାନରେ ପୁନର୍ଜନ୍ମର ଚକ୍ର ନିବୃତ୍ତ ହୋଇଯାଏ—ତେବେ ଜରା ଓ ମୃତ୍ୟୁର କଥା କ’ଣ!”
भीष्म उवाच
Worldly means cannot abolish old age and death, but liberating knowledge can end rebirth (saṁsāra); with the end of rebirth, the problem of recurring old age and death is transcended.
Bhishma reports a teaching episode: when the king of Videha questions him, the sage Pañcaśikha—described as a knower of direct realization—answers by distinguishing between ordinary, worldly attempts to avoid aging and death and the deeper spiritual solution of knowledge leading to liberation.