नारद–शुक संवादः (Nārada–Śuka Dialogue): Tyāga, Saṃyama, and Vyakta–Avyakta Viveka
धारणं चैव मनस: प्राणायामश्न् पार्थिव । एकाग्रता च मनस: प्राणायामस्तथैव च
yājñavalkya uvāca | dhāraṇaṃ caiva manasaḥ prāṇāyāmaś ca pārthiva | ekāgratā ca manasaḥ prāṇāyāmas tathaiva ca ||
ଯାଜ୍ଞବଲ୍କ୍ୟ କହିଲେ—ହେ ପୃଥ୍ୱୀନାଥ! କୌଣସି ବିଶେଷ ଦେଶ/ଆଶ୍ରୟରେ ମନକୁ ସ୍ଥାପନ କରିବାକୁ ‘ଧାରଣା’ କୁହାଯାଏ। ସେହି ଧାରଣା ସହିତ କରାଯାଇଥିବା ପ୍ରାଣାୟାମ ସଗୁଣ; ଏବଂ କୌଣସି ବିଶେଷ ସ୍ଥାନ କିମ୍ବା ବିଷୟର ଆଶ୍ରୟ ନ ନେଇ ମନକୁ ନିର୍ବୀଜ ସମାଧିରେ ଏକାଗ୍ର କରୁଥିବା ପ୍ରାଣାୟାମକୁ ନିର୍ଗୁଣ ବୋଲି କୁହାଯାଏ।
याज़्ञवल्क्य उवाच
The verse distinguishes two modes of yogic practice: (1) dhāraṇā—fixing the mind on a specific locus/object—paired with prāṇāyāma as a supported, ‘saguṇa’ discipline; and (2) an unsupported, objectless gathering of the mind into nirbīja samādhi, described as ‘nirguṇa’ prāṇāyāma.
In the Śānti Parva’s instruction on peace and liberation, the sage Yājñavalkya addresses a king and explains technical distinctions in yogic concentration and breath-discipline, guiding the ruler toward inner mastery rather than outward power.