येयमर्थोद्धिवा तृष्णा कथमेतां पितामह । निवर्तयेयं पापानि तृष्णया कारिता वयम्
yeyaṁ arthodbhavā tṛṣṇā katham etāṁ pitāmaha | nivartayeyam pāpāni tṛṣṇayā kāritā vayam ||
ଯୁଧିଷ୍ଠିର କହିଲେ— ପିତାମହ! ଧନରୁ ଉଦ୍ଭବ ଏହି ତୃଷ୍ଣାକୁ ଆମେ କିପରି ନିବୃତ୍ତ କରିବୁ? ତୃଷ୍ଣାର ପ୍ରେରଣାରେ ଆମେ ପାପ କରିଛୁ। କେଉଁ ଉପାୟରେ ଏହି ଲାଭ-ତୃଷ୍ଣା ଶାନ୍ତ ହେବ?
युधिछिर उवाच
The verse frames wealth-born craving (arthodbhavā tṛṣṇā) as a root cause of moral downfall, and it seeks a dharmic remedy: restraint and inner reversal (nivṛtti) of desire so that sinful action is no longer compelled by greed.
In the Śānti Parva’s post-war instruction, Yudhiṣṭhira—burdened by remorse—addresses Bhīṣma as ‘Pitāmaha’ and asks how to end the craving for wealth that has driven the Pāṇḍavas into grievous wrongdoing and violence.