Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Adhyāya 270 — Yudhiṣṭhira’s inquiry on saṃnyāsa; Bhīṣma on calculable time, tamas, and karma

Vṛtra–Uśanā exemplum begins

सो<5थ सौम्येन मनसा देवानुचरमन्तिके । प्रत्यपश्यज्जलथरं कुण्डधारमवस्थितम्‌

so ’tha saumyena manasā devānucaram antike | pratyapaśyaj jalatharaṁ kuṇḍadhāram avasthitam ||

ତାପରେ ସେ ସୌମ୍ୟ ଓ ଶାନ୍ତ ମନରେ ସମୀପରେ ଦଣ୍ଡାୟମାନ ଗୋଟିଏ ଦେବାନୁଚରକୁ ଦେଖିଲା—ଜଳପାତ୍ର ଧାରଣ କରିଥିବା କୁଣ୍ଡଧାର ସେଠାରେ ଉପସ୍ଥିତ ଥିଲା।

सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
सौम्येनwith gentle/pleasant
सौम्येन:
Karana
TypeAdjective
Rootसौम्य
FormNeuter, Instrumental, Singular
मनसाmind
मनसा:
Karana
TypeNoun
Rootमनस्
FormNeuter, Instrumental, Singular
देवानुचरम्an attendant of the gods
देवानुचरम्:
Karma
TypeNoun
Rootदेवानुचर
FormMasculine, Accusative, Singular
अन्तिकेnearby
अन्तिके:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअन्तिक
FormNeuter, Locative, Singular
प्रत्यपश्यत्saw/observed
प्रत्यपश्यत्:
TypeVerb
Rootप्रति + √पश्
FormImperfect (Lan), 3rd, Singular, Parasmaipada
जलथरम्a cloud (water-bearer)
जलथरम्:
Karma
TypeNoun
Rootजलथर
FormMasculine, Accusative, Singular
कुण्डधारम्Kundadhāra (proper name)
कुण्डधारम्:
Karma
TypeNoun
Rootकुण्डधार
FormMasculine, Accusative, Singular
अवस्थितम्standing/placed
अवस्थितम्:
TypeParticiple
Rootअव + √स्था
FormMasculine, Accusative, Singular, Past passive participle

भीष्म उवाच

D
devānucara (divine attendant)
J
jalathara (water-vessel)
K
kuṇḍa (water-pot/bowl)