अहिंसा-प्रधान धर्मविचारः
Ahiṃsā as the Superior Dharma: Practical and Scriptural Reasoning
प्रियान् पुत्रान् वयस्यांश्व भ्रातृन् नर पितृनपि । अपध्यास्यन्ति यद्येवं मृतास्तेषां बिभेम्पहम्
priyān putrān vayasyāṁś ca bhrātṝn nara pitṝn api | apadhyāsyanti yad evaṁ mṛtās teṣāṁ bibhemy aham ||
ଯଦି ମୁଁ ଲୋକମାନଙ୍କର ପ୍ରିୟ ପୁତ୍ର, ମିତ୍ର, ଭ୍ରାତା ଏବଂ ପିତାମାନଙ୍କୁ ମଧ୍ୟ ହତ୍ୟା କରିଦେଉ, ତେବେ ତାଙ୍କର ସ୍ୱଜନମାନେ ସେମାନଙ୍କୁ ଏଭଳି ମରା ଦେଖି ମୋ ପ୍ରତି ବୈର-ଚିନ୍ତନ କରିବେ; ତେଣୁ ମୁଁ ସେମାନଙ୍କୁ ଅତ୍ୟନ୍ତ ଭୟ କରୁଛି।
नारद उवाच
The verse highlights the ethical and social consequences of violence: killing beloved family and companions invites hostile remembrance and resentment from survivors, creating fear and moral hesitation. It frames harm not only as physical destruction but as a cause of enduring ill-will and karmic-social backlash.
Nārada voices a concern about the aftermath of slaying close relations—sons, friends, brothers, and fathers—stating that the relatives of the slain will harbor malicious thoughts toward the killer; this anticipated enmity becomes a reason for fear.