कामद्रुम-रूपकः तथा शरीर-पुर-रूपकः
The Desire-Tree and the Body-as-City Metaphors
एवं पूर्वापरे काले युञ्जन्नात्मानमात्मनि । लघ्वाहारो विशुद्धात्मा पश्यत्यात्मानमात्मनि
vyāsa uvāca |
evaṁ pūrvāpare kāle yuñjann ātmānam ātmani |
laghvāhāro viśuddhātmā paśyaty ātmānam ātmani ||
vāyoḥ sparśo raso 'dbhyas tejasaḥ rūpam ucyate |
ākāśa-prabhavaḥ śabdo gandho bhūmi-guṇaḥ smṛtaḥ ||
ବ୍ୟାସ କହିଲେ—ଯେ ରାତିର ପୂର୍ବ ଓ ପର ପ୍ରହରରେ ଲଘୁ ଆହାର କରି, ଶୁଦ୍ଧ ଅନ୍ତଃକରଣ ହୋଇ, ଆତ୍ମାକୁ ଆତ୍ମନି (ପରମାତ୍ମ ଧ୍ୟାନରେ) ଯୋଗ କରେ, ସେ ନିଜ ଅନ୍ତରେ ଆତ୍ମଦର୍ଶନ କରେ। ଭୂତଗୁଣ ଏପରି—ବାୟୁର ଗୁଣ ସ୍ପର୍ଶ, ଜଳର ଗୁଣ ରସ, ଅଗ୍ନିର ଗୁଣ ରୂପ; ଆକାଶରୁ ଶବ୍ଦ ଉତ୍ପନ୍ନ ହୁଏ ଏବଂ ପୃଥିବୀର ଗୁଣ ଗନ୍ଧ ବୋଲି ସ୍ମୃତ।
व्यास उवाच
Disciplined meditation supported by moderation in food and inner purity leads to direct realization of the Self; alongside this, the verse recalls the classical mapping of sensory qualities to the five great elements (sound-space, touch-air, form-fire, taste-water, smell-earth).
In Vyāsa’s instruction within Śānti Parva, the discourse shifts from practical yogic regimen (night-time practice, light diet, purified mind) to a doctrinal explanation of how perception relates to the elemental constitution of the world, reinforcing a contemplative, knowledge-oriented path.