Bhṛgu–Bharadvāja-saṃvāda: Vānaprastha-parivrājaka-ācāra, Abhaya-dharma, and Lokānāṃ Vibhāga (Śānti-parva 185)
ज्योति: पश्यति चक्षुर्भ्या स्पर्श वेत्ति च वायुना
jyotiḥ paśyati cakṣurbhyāṃ sparśaṃ vetti ca vāyunā | manuṣyo netrābhyāṃ rūpaṃ paśyati tvagindriyeṇa sparśam anubhavati | śabda-sparśa-rūpa-rasa—ete jalasya guṇāḥ manyante | teṣu pradhāno guṇo rasaḥ | tasya vijñānārthaṃ idānīṃ tasya bhedān varṇayiṣyāmi | tvaṃ tan mama mukhāt śṛṇu ||
ଭରଦ୍ୱାଜ କହିଲେ—ମନୁଷ୍ୟ ଦୁଇ ଚକ୍ଷୁ ଦ୍ୱାରା ରୂପକୁ ଦେଖେ, ଏବଂ ବାୟୁର ଆଶ୍ରୟରେ ତ୍ୱକ୍ଇନ୍ଦ୍ରିୟ ଦ୍ୱାରା ସ୍ପର୍ଶକୁ ଅନୁଭବ କରେ। ଶବ୍ଦ, ସ୍ପର୍ଶ, ରୂପ ଓ ରସ—ଏହିମାନେ ଜଳର ଗୁଣ ବୋଲି କୁହାଯାଏ; ସେମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ରସ ପ୍ରଧାନ। ତେଣୁ ରସର ସଠିକ୍ ଜ୍ଞାନ ପାଇଁ ମୁଁ ଏବେ ତାହାର ଭେଦମାନେ ବର୍ଣ୍ଣନା କରୁଛି—ମୋ ମୁଖରୁ ଶ୍ରଦ୍ଧାରେ ଶୁଣ।
भरद्वाज उवाच
The verse links sense-perception to specific media and elemental qualities: sight apprehends light through the eyes, touch is known through air, and water is discussed in terms of its associated qualities—highlighting taste (rasa) as primary and preparing for a classification of tastes.
In Shanti Parva’s instructional discourse, Bharadvaja continues a philosophical explanation of how humans perceive the world and how the elements are characterized by their qualities, transitioning into a detailed teaching on the varieties of taste.