अध्याय १७८ — प्राणवायुगतिः तथा शारीराग्निव्यवस्था
Adhyāya 178 — The courses of prāṇa-vāyu and the regulation of the bodily fire
अतत्त्वज्ञोडसि बालश्न दुस्तोषो5पूरणोडनल: । नैव त्वं वेत्थ सुलभ नैव त्वं वेत्थ दुर्लभम्,तू तत्त्वज्ञानसे रहित और बालकके समान मूढ है, तुझे संतोष देना कठिन है। आगके समान तेरा पेट भरना असम्भव है। तू यह नहीं जानता कि कौन-सी वस्तु सुलभ है और कौन-सी दुर्लभ
atattvajño 'si bālaś ca dustoṣo 'pūraṇo 'nalaḥ | naiva tvaṃ vettha sulabhaṃ naiva tvaṃ vettha durlabham ||
ତୁମେ ତତ୍ତ୍ୱଜ୍ଞାନହୀନ, ଶିଶୁ ସମ ମୂଢ; ତୁମକୁ ସନ୍ତୋଷ ଦେବା କଠିନ, ଅଗ୍ନି ପରି ତୁମ ଉଦର ପୂରଣ ଅସମ୍ଭବ। କ’ଣ ସୁଲଭ ଏବଂ କ’ଣ ଦୁର୍ଲଭ—ସେଥି ମଧ୍ୟ ତୁମେ ଜାଣନାହ।
भीष्म उवाच