Dama-pradhāna-dharma (Self-restraint as the Root of Dharma) — Śānti-parva 154
कस्यचिद् ब्राह्मणस्यासीद् दुः:खलब्ध:सुतो मृत: । बाल एव विशालाक्षो बालग्रहनिपीडित:,किसी ब्राह्मणको बड़े कष्टसे एक पुत्र प्राप्त हुआ था। वह बड़े-बड़े नेत्रोंवाला सुन्दर बालक बाल-ग्रहसे पीड़ित हो बाल्यावस्थामें ही चल बसा
kasyacid brāhmaṇasyāsīd duḥkhalabdhaḥ suto mṛtaḥ | bāla eva viśālākṣo bālagrahanipīḍitaḥ ||
ଭୀଷ୍ମ କହିଲେ—ଜଣେ ବ୍ରାହ୍ମଣଙ୍କୁ ଅତ୍ୟନ୍ତ କଷ୍ଟରେ ଏକ ପୁତ୍ର ଲଭିଥିଲା; କିନ୍ତୁ ବିଶାଳ ନୟନବାନ ସେ ଶିଶୁ ବାଲଗ୍ରହ ପୀଡାରେ ଶୈଶବରେ ହିଁ ମୃତ୍ୟୁବରଣ କଲା।
भीष्म उवाच