Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Daṇḍa as the Foundation of Social Order (दण्डप्रतिष्ठा)

मध्यस्थान्‌ सर्वभूतेषु दान्तान्‌ शमपरायणान्‌ | यजन्ते मानवा: केचित्‌ प्रशान्ता: सर्वकर्मसु

madhyasthān sarvabhūteṣu dāntān śamaparāyaṇān | yajante mānavāḥ kecit praśāntāḥ sarvakarmasu ||

ଅର୍ଜୁନ କହିଲେ—କେତେକ ମନୁଷ୍ୟ ସମସ୍ତ ପ୍ରାଣୀ ପ୍ରତି ସମଭାବ ରଖି, ଇନ୍ଦ୍ରିୟଦମନ କରି, ଶମରେ ପରାୟଣ ହୋଇ, ସମସ୍ତ କର୍ମରେ ପ୍ରଶାନ୍ତ ରହି (ଦିବ୍ୟତତ୍ତ୍ୱକୁ) ଯଜନ୍ତି।

मध्यस्थान्standing in the middle; impartial
मध्यस्थान्:
Karma
TypeAdjective
Rootमध्यस्थ
FormMasculine, Accusative, Plural
सर्वभूतेषुamong/in all beings
सर्वभूतेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसर्वभूत
FormNeuter, Locative, Plural
दान्तान्self-controlled; tamed
दान्तान्:
Karma
TypeAdjective
Rootदान्त
FormMasculine, Accusative, Plural
शमपरायणान्devoted to tranquility (śama)
शमपरायणान्:
Karma
TypeAdjective
Rootशमपरायण
FormMasculine, Accusative, Plural
यजन्तेthey worship/sacrifice
यजन्ते:
TypeVerb
Rootयज्
FormPresent, Third, Plural, Ātmanepada
मानवाःmen; humans
मानवाः:
Karta
TypeNoun
Rootमानव
FormMasculine, Nominative, Plural
केचित्some (persons)
केचित्:
Karta
TypePronoun
Rootकिम्
FormMasculine, Nominative, Plural
प्रशान्ताःcalm; fully pacified
प्रशान्ताः:
Karta
TypeAdjective
Rootप्रशान्त
FormMasculine, Nominative, Plural
सर्वकर्मसुin all actions/rites
सर्वकर्मसु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसर्वकर्म
FormNeuter, Locative, Plural

अजुन उवाच

A
Arjuna
H
human beings (mānavāḥ)
A
all beings (sarvabhūta)