आपद्धर्मनिर्णयः — विश्वामित्र-श्वपचसंवादः
Apaddharma Determination: Dialogue of Viśvāmitra and the Śvapaca
तत्र चागत्य चाण्डालो हारण्ये कृतकेतन: । प्रयोजयति चोन्माथं नित्यमस्तंगते रवौ
tatra cāgatya cāṇḍālo hāraṇye kṛtaketanaḥ | prayojayati conmāthaṃ nityam astaṃgate ravau ||
ସେଠାକୁ ଗୋଟିଏ ଚାଣ୍ଡାଳ ମଧ୍ୟ ଆସି ସେହି ଅରଣ୍ୟରେ ନିଜ ନିବାସ ସ୍ଥାପନ କଲା। ସେ ପ୍ରତିଦିନ ସୂର୍ଯ୍ୟାସ୍ତ ପରେ ସେଠାକୁ ଆସି ଫାନ୍ଦ (ଜାଲ) ପତାଇ, ତାହାର ଦୋରିଗୁଡ଼ିକୁ ଯଥାସ୍ଥାନେ ବାନ୍ଧି ଘରକୁ ଫେରି ନିଶ୍ଚିନ୍ତରେ ଶୁଏ; ପ୍ରଭାତ ହେଲେ ପୁଣି ସେଠାକୁ ଆସେ।
भीष्म उवाच
The verse sets up an ethical scenario: a person living on the margins follows a fixed routine of laying traps at sunset and returning at dawn. In Śānti Parva’s dharma-discourse, such details typically prepare reflection on how habitual actions, means of livelihood, and intention can carry moral weight and consequences.
A Caṇḍāla residing in a forest goes each evening after sunset to a particular place, sets a snare by arranging its cords properly, returns home to sleep, and comes back in the morning—describing a regular trapping routine.