Sandhi–Vigraha in Āpada: The Mouse and the Cat (सन्धिविग्रहापदि—मूषकमार्जारसंवादः)
सर्वकाननदेशकज्ञ: पारियात्रचर: सदा । धर्मज्ञ: सर्वभूतानाममोधेषुर्दूढायुध:
sarva-kānana-deśa-kajñaḥ pāriyātra-caraḥ sadā | dharmajñaḥ sarva-bhūtānām amodheṣur dūḍhāyudhaḥ ||
ତାହାର ଜଙ୍ଗଲର ସମସ୍ତ ପ୍ରଦେଶ ବିଷୟରେ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଜ୍ଞାନ ଥିଲା। ସେ ସଦା ପାରିୟାତ୍ର ପର୍ବତମାଳାରେ ବିଚରଣ କରୁଥିଲା ଏବଂ ସମସ୍ତ ପ୍ରାଣୀଙ୍କ ଧର୍ମ-କର୍ତ୍ତବ୍ୟ ଜାଣୁଥିଲା। ତାହାର ବାଣ ଲକ୍ଷ୍ୟଭେଦରେ ଅଚୁକ ଥିଲା, ଏବଂ ତାହାର ଅସ୍ତ୍ର-ଶସ୍ତ୍ର ଦୃଢ଼ ଓ ଭରସାଯୋଗ୍ୟ ଥିଲା।
भीष्म उवाच
The verse praises an ideal type of capable person—especially a warrior or protector—whose excellence is not only martial (unfailing aim, reliable weapons) but also ethical and ecological: he knows the terrain thoroughly and understands dharma as it applies to all beings. Competence is presented as inseparable from dharma-awareness and disciplined preparedness.
Bhishma is describing a particular figure’s qualities: deep knowledge of forest regions, constant movement in the Pāriyātra area, insight into the duties/natures of living beings, and exceptional martial reliability (arrows that do not miss, well-secured weapons). The description functions as character-portraiture within Bhishma’s broader instruction in the Shanti Parva.